原文 卷一 闺房记乐

浮生六记  作者:沈复

余生乾隆癸未冬十一月二十有二日[1],正值太平盛世,且在衣冠之家[2],居苏州沧浪亭[3]畔,天之厚我,可谓至矣。

东坡云:“事如春梦了无痕”[4]。苟不记之笔墨,未免有辜彼苍之厚。因思《关雎》[5]冠三百篇之首,故列夫妇于首卷,余以次递及焉。所愧少年失学,稍识之无[6],不过记其实情实事而已,若必考订其文法,是责明于垢鉴[7]矣。

注释

[1]乾隆癸未冬十一月二十有二日:1736年12月26日。

[2]衣冠之家:官绅、士大夫之家。古代士以上的人戴冠,百姓以下只能穿麻布。后以衣冠指代士大夫。

[3]沧浪亭:苏州最古老的园林之一。初为五代吴越广陵王钱元璙池馆,当时即享盛名。北宋诗人苏舜钦流寓苏州时,以四万钱买下此园,筑亭于水边。亭名出自战国时期楚国诗人屈原《渔父》一诗:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”欧阳修有诗“清风明月本无价,可惜只卖四万钱”,即是题咏此事。

[4]事如春梦了无痕:句出北宋诗人苏轼《正月二十日与潘郭二生出郊寻春忽记去年是日同至女王城作诗乃和前韵》一诗:“东风未肯入东门,走马还寻去岁村。人似秋鸿来有信,事如春梦了无痕。江城白酒三杯酽,野老苍颜一下温。已约年年为此会,故人不用赋《招魂》。”当时乃是苏轼因“乌台诗案”被贬黄州任团练副使的第二年。

[5]《关雎》:《诗经》开篇第一首诗。《国风·周南》:“窈窕淑女,寤寐求之;求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。”写尽爱慕与相思之情态。《诗经》是我国最早的一部诗歌总集,共三百零五篇。另有六首笙诗,有目无辞。三百篇,《诗经》的代称。

[6]稍识之无:识字不多。典出唐代诗人白居易《与元九书》:“仆始生六七月时,乳母抱弄于书屏下,有指‘无’字‘之’字示仆者,仆虽口未能言,心已默识。”

[7]鉴:镜子。

初见倾心

余幼聘金沙[8]于氏,八龄而夭;娶陈氏。

陈名芸,字淑珍,舅氏心余先生女也。生而颖慧,学语时,口授《琵琶行》[9],即能成诵。四龄失怙[10]。母金氏,弟克昌,家徒壁立。芸既长,娴女红,三口仰其十指供给;克昌从师,脩脯[11]无缺。

一日,于书簏[12]中得《琵琶行》,挨字而认,始识字。刺绣之暇,渐通吟咏,有“秋侵人影瘦,霜染菊花肥”之句。

余年十三,随母归宁[13],两小无嫌,得见所作。虽叹其才思隽秀,窃恐其福泽不深,然心注不能释,告母曰:“若为儿择妇,非淑姊不娶。”

母亦爱其柔和,即脱金约指[14]缔姻焉。此乾隆乙未七月十六日[15]也。

注释

[8]金沙:今江苏南通金沙镇。位于长江、黄海交汇处。俗称“古沙”,北宋太平兴国年间改为现名。唐代刘知己《史通·直书》:“披沙拣金,有时获宝。”

[9]《琵琶行》:唐代诗人白居易的长篇乐府诗。写一位年长色衰被抛弃的长安倡女精妙的琵琶技艺与不幸遭遇。

[10]失怙:父亲去世。怙,依靠。《诗经·小雅·蓼峩》:“无父何怙,无母何恃。”

[11]脩脯:学费。脩,腊肉。脯,干肉。古时学生以此送给老师作为酬金。

[12]书簏(lù):装书的竹箱。簏,深长的竹箧。

[13]归宁:已嫁女子回娘家。宁,《尔雅·释宫》:“门屏之间谓之宁。”

[14]金约指:金戒指。约,缠束。

[15]乾隆乙未七月十六日:1775年8月11日。

再见痴心

是年冬,值其堂姊出阁[16],余又随母往。芸与余同齿而长余十月,自幼姊弟相呼,故仍呼之曰淑姊。

时但见满室鲜衣,芸独通体素淡,仅新其鞋而已。见其绣制精巧,询为己做,始知其慧心不仅在笔墨也。其形削肩长项,瘦不露骨,眉弯目秀,顾盼神飞,唯两齿微露,似非佳相[17]。一种缠绵之态,令人之意也消。

索观诗稿,有仅一联,或三四句,多未成篇者。询其故,笑曰:“无师之作,愿得知己堪师者敲成之耳。”余戏题其签曰“锦囊佳句[18]”,不知夭寿之机此已伏矣。

注释

[16]出阁:指女子出嫁。阁,阁楼,未婚女子之闺房。

[17]唯两齿外露,似非佳相:北宋麻衣道人《麻衣神相·卷二·相骨与五官·论齿》:“(齿)构百骨之精华,作一口子锋刃。……坚牢密固者,长寿;缭绕叠生者,狡横;露出者,暴亡;疏漏者,贫瘠。”

[18]锦囊佳句:典用唐代诗人李贺之事。《唐才子传·卷九·李贺》:“(贺)旦日出,骑弱马,从平头小奴子,背古锦囊,遇有所得,书置囊里。”李贺才思俊拔,弱冠即有大名,可惜二十七岁而殁。

吃粥之乐

是夜送亲城外,返已漏三下[19]。腹饥索饵,婢妪以枣脯进,余嫌其甜。芸暗牵余袖,随至其室,见藏有暖粥并小菜焉。

余欣然举箸,忽闻芸堂兄玉衡呼曰:“淑妹速来!”

芸急闭门曰:“已疲乏,将卧矣。”

玉衡挤身而入,见余将吃粥,乃笑睨芸曰:“顷我索粥,汝曰‘尽矣’,乃藏此专待汝婿耶?”芸大窘避去,上下哗笑之。余亦负气,挈老仆先归。

自吃粥被嘲,再往,芸即避匿,余知其恐贻人笑也。

注释

[19]漏三下:即俗语所谓“半夜三更”。为子时,相当于夜里十一点至凌晨一点。漏,古代的一种滴水计时的器具。《周礼·夏官》载:挈壶氏,掌漏刻之官。

洞房花烛

至乾隆庚子正月二十二日[20],花烛之夕,见瘦怯身材依然如昔。头巾既揭,相视嫣然[21]。

合卺[22]后,并肩夜膳,余暗于案下握其腕,暖尖滑腻,胸中不觉怦怦作跳。让之食,适逢斋期,已数年矣。暗计吃斋之初,正余出痘[23]之期,因笑谓曰:“今我光鲜无恙,姊可从此开戒否?”芸笑之以目,点之以首。

廿四日为余姊于归[24],廿三国忌[25]不能作乐,故廿二之夜即为余姊款嫁,芸出堂陪宴。余在洞房与伴娘对酌,拇战[26]辄北[27],大醉而卧。醒则芸正晓妆未竟也。

注释

[20]乾隆庚子正月二十二日:1780年2月26日。是年沈复十七岁。

[21]嫣然:微笑而容色美好的样子。

[22]合卺(jǐn):古时婚礼仪式。卺,一种不可食用的苦葫芦。西周之时,将葫芦剖成两瓢,柄以线相连,内盛以酒酿,新婚夫妇各执其一共饮,称为合卺。

[23]出痘:出水痘,一种婴幼儿易患的传染性疾病。

[24]于归:女子出嫁。《诗经·周南·桃夭》:“之子于归,宜其室家。”古时以女子嫁人入于夫家,方谓有家,故而称归。朱熹《诗经集传》:妇人谓嫁曰归。

[25]国忌:皇帝或皇后的崩殂忌日。

[26]拇战:划拳。

[27]北:失败。古之“背”字。篆文字形为二人相背。

芸娘等夫至凌晨

是日,亲朋络绎,上灯后始作乐。

廿四子正[28],余作新舅送嫁,丑末[29]归来,业已灯残人静。悄然入室,伴妪盹于床下,芸卸妆尚未卧,高烧银烛,低垂粉颈,不知观何书而出神若此。

因抚其肩曰:“姊连日辛苦,何犹孜孜不倦耶?”

芸忙回首起立曰:“顷正欲卧,开橱得此书,不觉阅之忘倦。《西厢》[30]之名闻之熟矣,今始得见,真不愧才子之名,但未免形容尖薄耳。”

余笑曰:“唯其才子,笔墨方能尖薄。”

伴妪在旁促卧,令其闭门先去。遂与比肩调笑,恍同密友重逢。戏探其怀,亦怦怦作跳,因俯其耳曰:“姊何心舂[31]乃尔耶?”

芸回眸微笑,便觉一缕情丝摇人魂魄。拥之入帐,不知东方之既白。

注释

[28]子正:子时。凌晨零点。

[29]丑末:凌晨三点。凌晨一点至三点为丑时。

[30]《西厢》:《西厢记》,元代剧作家王实甫所撰戏剧。讲述了张生和崔莺莺无视门第、权势、礼教阻隔而相恋的故事。曲辞华艳,绮丽优美。

[31]心舂(chōng):心跳。舂,杵在臼内撞击。

勤劳的新妇

芸作新妇,初甚缄默,终日无怒容,与之言,微笑而已。事上以敬,处下以和,井井然未尝稍失。每见朝暾[32]上窗,即披衣急起,如有人呼促者然。

余笑曰:“今非吃粥比矣,何尚畏人嘲耶?”

芸曰:“曩之藏粥待君,传为话柄。今非畏嘲,恐堂上道新娘懒惰耳。”

余虽恋其卧而德其正,因亦随之早起。自此耳鬓相磨,亲同形影,爱恋之情有不可以言语形容者。

注释

[32]朝暾(tūn):初升的太阳。暾,日光初升,温煦可亲。

异地求学

而欢娱易过,转睫弥月[33]。

时吾父稼夫公在会稽[34]幕府,专役相迓[35],受业于武林[36]赵省斋先生门下。先生循循善诱,余今日之尚能握管[37],先生力也。

归来完姻时,原订随侍到馆;闻信之余,心甚怅然。恐芸之对人堕泪,而芸反强颜劝勉,代整行装,是晚,但觉神色稍异而已。

临行,向余小语曰:“无人调护,自去经心。”及登舟解缆,正当桃李争妍之候,而余则恍同林鸟失群,天地异色。到馆后,吾父即渡江东去。

居三月,如十年之隔。芸虽时有书来,必两问一答,半多勉励词,余皆浮套语,心殊怏怏。每当风生竹院,月上蕉窗,对景怀人,梦魂颠倒。先生知其情,即致书吾父,出十题而遣余暂归,喜同戍人[38]得赦。

登舟后,反觉一刻如年。及抵家,吾母处问安毕,入房,芸起相迎,握手未通片语,而两人魂魄恍恍然化烟成雾,觉耳中惺然一响,不知更有此身矣。

注释

[33]转睫弥(mí)月:转睫,眨眼之间。弥月,满月。

[34]会稽(jī):今浙江绍兴。《史记·夏本纪》:“禹会诸侯江南,计功而崩,因葬焉,命曰会稽。会稽者,会计也。”

[35]迓(yà):迎接。

[36]武林:旧时杭州的别称,以北靠武林山得名。

[37]握管:执笔。管,笔。指书写、作文。

[38](shù)人:镇守边地的官兵。“戍”字的篆书,乃从人持戈。

“我取轩”避暑

时当六月,内室炎蒸,幸居沧浪亭爱莲居西间壁。

板桥内一轩[39]临流,名曰“我取”,取“清斯濯缨,浊斯濯足”[40]意也。檐前老树一株,浓阴覆窗,人面俱绿,隔岸游人往来不绝。

此吾父稼夫公垂帘宴客处也。

禀命吾母,携芸消夏于此。因暑罢绣,终日伴余课书论古、品月评花而已。芸不善饮,强之可三杯,教以射覆[41]为令。自以为人间之乐,无过于此矣。

注释

[39]轩:有窗的长廊或小屋。

[40]清斯濯(zhuó)缨,浊斯濯足:《孟子·离娄上》:“有孺子歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足。’孔子曰:‘小子听之。清斯濯缨,浊斯濯足矣。自取之也。’”意为自得其乐。

[41]射覆:古代精通《易经》的文人雅士、帝王将相喜欢的一种猜物游戏。瓯盂或杯盒等器皿覆盖某一物件,射者通过起卦占卜猜测里面是什么。可作酒令。射,箭矢自弓弩发出,命中目标。覆,盖。

芸娘论诗

一日,芸问曰:“各种古文,宗[42]何为是?”

余曰:“《国策》[43]、《南华》[44]取其灵快,匡衡[45]、刘向[46]取其雅健,史迁[47]、班固[48]取其博大,昌黎[49]取其浑,柳州[50]取其峭,庐陵[51]取其宕,三苏[52]取其辩,他若贾、董[53]策对,庾、徐[54]骈体,陆贽[55]奏议,取资者不能尽举,在人之慧心领会耳。”

芸曰:“古文全在识高气雄,女子学之恐难入彀,唯诗之一道,妾稍有领悟耳。”

余曰:“唐以诗取士,而诗之宗匠必推李、杜[56],卿爱宗何人?”

芸发议曰:“杜诗锤炼精纯,李诗潇洒落拓。与其学杜之森严,不如学李之活泼。”

余曰:“工部为诗家之大成,学者多宗之,卿独取李,何也?”

芸曰:“格律谨严,词旨老当,诚杜所独擅。但李诗宛如姑射仙子[57],有一种落花流水之趣,令人可爱。非杜亚于李,不过妾之私心宗杜心浅,爱李心深。”

余笑曰:“初不料陈淑珍乃李青莲[58]知己。”

芸笑曰:“妾尚有启蒙师白乐天[59]先生,时感于怀,未尝稍释。”

余曰:“何谓也?”

芸曰:“彼非作《琵琶行》者耶?”

余笑曰:“异哉!李太白是知己,白乐天是启蒙师,余适字‘三白’,为卿婿,卿与‘白’字何其有缘耶?”

芸笑曰:“白字有缘,将来恐白字连篇耳。”吴音呼别字为白字。

相与大笑。

余曰:“卿既知诗,亦当知赋之弃取。”

芸曰:“《楚辞》[60]为赋之祖,妾学浅费解。就汉、晋人中调高语炼,似觉相如[61]为最。”

余戏曰:“当日文君[62]之从长卿,或不在琴而在此乎?”

复相与大笑而罢。

注释

[42]宗:师法。学习。

[43]《国策》:《战国策》,西汉刘向编订的一部国别体历史著作,实为战国之时纵横家的游说之辞汇编。

[44]《南华》:《南华经》,《庄子》一书在道家典籍中的别称。

[45]匡衡:字稚圭,西汉经学家,祖籍东海缯县(今山东兰陵)人。生卒年不详。擅讲《诗经》。汉元帝时,官至丞相。以少年之时“凿壁偷光”的苦读事迹闻名于世。

[46]刘向(约前77-前6):原名更生,字子政,西汉楚国彭城(今江苏徐州)人。西汉经学家、目录学家、文学家。汉成帝时,任光禄大夫,官至中垒校尉。曾校雠大量古籍。著有《新序》《说苑》《列女传》等。

[47]史迁:司马迁(约145-约前90)。字子长,西汉夏阳(今陕西韩城)人。西汉史学家、文学家,著有中国第一部纪传体通史《史记》。

[48]班固(32-92):字孟坚,东汉扶风(今陕西扶风)人。东汉史学家、文学家,著有中国首部断代史书《汉书》。所编著《白虎通义》,集当时经学之大成。

[49]昌黎:韩愈(768-824)。字退之,唐代诗人、文学家、政治家。晚年官至吏部侍郎。韩氏世系出自于昌黎郡(今河北昌黎),故世称“昌黎先生”。唐宋八大家之首。苏轼《潮州韩文公庙碑》赞誉其“文起八代之衰,道济天下之溺”。

[50]柳州:柳宗元(773-819)。字子厚,祖籍河东(今山西永济),出生于京城长安。唐代文学家、政治家。因官终柳州刺史,世称“柳柳州”。唐宋八大家之一。

[51]庐陵:欧阳修(1007-1072)。字永叔,庐陵郡人,故以“庐陵欧阳修”自居。北宋政治家、文学家。官至枢密副使、参知政事。曾参与合修《新唐书》,并独撰《五代史》。另著有中国第一部关于牡丹的专著《洛阳牡丹记》。唐宋八大家之一。

[52]三苏:北宋文学家苏洵,和他的儿子苏轼、苏辙。父子三人同列唐宋八大家。

[53]贾、董:贾谊与董仲舒。贾谊(前200-前168),洛阳人。西汉初年政论家、文学家。官至太子太傅。因太子世称贾生。董仲舒(前179-前104),西汉广川郡(今河北景县)人。西汉政治家、今文经学大师,其政治观点“罢黜百家,表彰六经”,为汉武帝采纳。自此影响中国社会正统达二千多年。

[54]庾、徐:庾信与徐陵。庾信(513-581),字子山,小字兰成。南北朝时期政治家、文学家、诗人。徐陵(507-583),字孝穆,南朝梁陈间诗人、文学家。二人为宫体文学的代表作家,诗文以轻糜绮艳著称,被称为“徐庾体”。

[55]陆贽(754-805):字敬舆。吴郡嘉兴(今浙江嘉兴)人。唐代政治家、文学家、政论家。擅写政论文,皆“雄文藻思”,畅切高迈。

[56]李、杜:李白与杜甫。李白(701-762),字太白,唐代诗人。诗风雄奇俊逸。杜甫(712-770),字子美,唐代诗人。诗风恣肆沉郁。

[57]姑射仙子:灵秀高洁的美貌女子。出自《庄子·逍遥游》:“藐姑射之山,有神人居焉,肌肤若冰雪,绰约若处子。”藐姑射,上古山名,诸多先秦典籍有载,位于今山西临汾尧都区。

[58]李青莲:唐代诗人李白,号青莲居士。

[59]白乐天:白居易(772-846)。字乐天,河南新郑人。唐代诗人、政治家。曾任苏州刺史。官至刑部尚书。晚年笃信佛教。风格浅切平易。代表作有《长恨歌》、《琵琶行》、《秦中吟》(十首)、《新乐府》(五十首)等。

[60]《楚辞》:西汉刘向编辑的当时风行的歌辞诗体总集。以屈原为主,旁收宋玉与汉代淮南小山、东方朔、王褒等人辞赋十六篇。东汉学者王逸据此作《楚辞章句》,并增收己作《九思》一篇。

[61]相如:司马相如(前179-118)。字长卿,蜀郡成都人。西汉辞赋作家,著有《子虚赋》《长林赋》《长门赋》《美人赋》等作品,辞藻富丽,构思宏赡。班固《汉书·序传》、刘勰《文心雕龙·才略》称其为“辞宗”。鲁迅《汉文学史纲要》评述:“(汉)武帝时文人,赋莫若司马相如,文莫若司马迁。”

[62]文君:卓文君,司马相如之妻。西汉临邛(今四川邛崃)人。汉代才女,姿色艳美,精通音律。相传其十七岁守寡,司马相如一曲《凤求凰》,使之悦而倾心。

相敬如宾

余性爽直,落拓不羁。芸若腐儒,迂拘多礼。

偶为披衣整袖,必连声道“得罪”;或递巾授扇,必起身来接。余始厌之,曰:“卿欲以礼缚我耶?语曰:‘礼多必诈’。”

芸两颊发赤,曰:“恭而有礼,何反言诈?”

余曰:“恭敬在心,不在虚文。”

芸曰:“至亲莫如父母,可内敬在心而外肆狂放耶?”

余曰:“前言戏之耳。”

芸曰:“世间反目多由戏起,后勿冤妾,令人郁死!”

余乃挽之入怀,抚慰之,始解颜为笑。自此“岂敢”、“得罪”竟成语助词矣。

鸿案相庄[63]廿有三年,年愈久而情愈密。家庭之内,或暗室相逢,窄途邂逅,必握手问曰:“何处去?”私心忒忒[64],如恐旁人见之者。实则同行并坐,初犹避人,久则不以为意。

芸或与人坐谈,见余至,必起立偏挪其身,余就而并焉。彼此皆不觉其所以然者,始以为惭,继成不期然而然。

独怪老年夫妇相视如仇者,不知何意?或曰:“非如是,焉得白头偕老哉!”

斯言诚然欤[65]?

注释

[63]鸿案相庄:夫妻恩爱相敬。典出《后汉书·逸民传·梁鸿》。东汉时人梁鸿为扶风平陵(今陕西咸阳秦都区)人,娶妻孟光,婚后隐居吴地,“依大家皋伯通,居庑下,为人赁舂。每归,妻为具食;不敢于鸿前仰视,举案齐眉。”皋伯通,当时吴地望族,居住于今苏州皋桥一带。

[64]忒(tè)忒:心思跃动。

[65]欤(yú):句末语气助词。语气舒缓安静之状。

七夕乞巧

是年七夕[66],芸设香烛瓜果,同拜天孙[67]于“我取轩”。

余镌“愿生生世世为夫妇”图章二方,余执朱文[68],芸执白文[69],以为往来书信之用。是夜,月色颇佳。俯视河中,波光如练。轻罗小扇,并坐水窗,仰见飞云过天,变态万状。

芸曰:“宇宙之大,同此一月,不知今日世间,亦有如我两人之情兴否?”

余曰:“纳凉玩月,到处有之。若品论云霞,或求之幽闺绣闼[70],慧心默证者,固亦不少。若夫妇同观,所品论者,恐不在此云霞耳。”

未几,烛烬月沉,撤果归卧。

注释

[66]七夕:七夕节,又名乞巧节、女儿节,始于汉朝。相传农历七月初七夜,牛郎织女于鹊桥相会。世间少女提前斋戒,沐浴停当,并于庭院内摆设花果,望月穿针,拜仙乞巧。

[67]天孙:织女星。《史记·天官书》:“织女,天女孙也。”

[68]朱文:钟鼎图文与篆刻术语。印面上文字凸状,印文白底红字,也称“阳文”。

[69]白文:印面上文字凹状的字,印文红底白字,也称“阴文”。

[70]闼(tà):小门。有家室中隐秘贵重之处之意。

“鬼节”受惊

七月望[71],俗谓之鬼节[72]。芸备小酌,拟邀月畅饮。

夜忽阴云如晦,芸愀然[73]曰:“妾能与君白头偕老,月轮当出。”余亦索然[74]。但见隔岸萤光,明灭万点,梳织于柳堤蓼渚[75]间。

余与芸联句以遣闷怀,而两韵之后,逾联逾纵,想入非夷,随口乱道。芸已漱涎涕泪,笑倒余怀,不能成声矣。觉其鬓边茉莉浓香扑鼻,因拍其背,以他词解之曰:“想古人以茉莉形色如珠,故供助妆压鬓,不知此花必沾油头粉面之气,其香更可爱,所供佛手[76],当退三舍矣。”

芸乃止笑曰:“佛手乃香中君子,只在有意无意间;茉莉是香中小人,故须借人之势,其香也如胁肩谄笑[77]。”余曰:“卿何远君子而近小人?”芸曰:“我笑君子爱小人耳。”

正话间,漏已三滴,渐见风扫云开,一轮涌出,乃大喜,倚窗对酌。酒未三杯,忽闻桥下哄然一声,如有人堕。就窗细瞩,波明如镜,不见一物,惟闻河滩有只鸭急奔声。余知沧浪亭畔素有溺鬼,恐芸胆怯,未敢即言。

芸曰:“噫!此声也,胡为乎来哉?”

不禁毛骨皆栗。急闭窗,携酒归房。一灯如豆,罗帐低垂,弓影杯蛇,惊神未定。剔灯入帐,芸已寒热大作。余亦继之,困顿两旬。

真所谓乐极灾生,亦是白头不终之兆。

注释

[71]望:月满之名。农历每月十五日。

[72]鬼节:中元节。传说是日地府门开,鬼魂皆出。民间普设道场,祭祀亡魂。佛教称为盂兰盆节,起源于佛陀弟子目犍连报恩救母。寺院届时有追荐亡魂法会。

[73]愀(qiǎo)然:神色严肃。

[74]索然:无趣。兴致消失之貌。

[75]蓼(liǎo)渚(zhǔ):长满水蓼花的水中小块陆地。渚,江水或湖泊中的小块陆地。

[76]佛手:佛手柑的果实。又名香橼、雪梨。黄色有光泽,果实顶端分歧,张开如手指状,成熟之时有芳香之气,故名佛手,或名五指橘。常用作中药。

[77]胁肩谄笑:耸起肩膀,装出笑脸。谄媚之态。《孟子·滕文公章句下》:“曾子曰:‘胁肩谄笑,病于夏畦。’”意为耸肩谄笑,如在夏日田间劳作。

中秋沧浪亭赏月

中秋日,余病初愈。以芸半年新妇,未尝一至间壁之沧浪亭,先令老仆约守者,勿放闲人。于将晚时,偕芸及余幼妹,一妪一婢扶焉,老仆前导,过石桥,进门折东,曲径而入。叠石成山,林木葱翠,亭在土山之巅。循级至亭心,周望极目可数里。炊烟四起,晚霞灿然。隔岸名“近山林”,为大宪行台[78]宴集之地,时正谊书院[79]犹未启也。

携一毯设亭中,席地环坐,守者烹茶以进。少焉,一轮明月已上林梢,渐觉风生袖底,月到波心,俗虑尘怀,爽然顿释。芸曰:“今日之游乐矣!若驾一叶扁舟,往来亭下,不更快哉!”

时已上灯,忆及七月十五夜之惊,相扶下亭而归。

吴俗,妇女是晚不拘大家小户皆出,结队而游,名曰“走月亮[80]”。沧浪亭幽雅清旷,反无一人至者。

注释

[78]大宪行台:巡抚出巡时的驻所。大宪,下级府吏对上司的称谓。台,原指在中央的尚书省;后指地方大吏的官署与居住之地。明代称从三品巡抚为大宪台。行台,临时居住之地。

[79]正谊书院:由两江总督铁保、江苏巡抚汪志伊在清嘉庆十年(1805年)主持创办,位于苏州府学东面沧浪亭后的可园内,与沧浪亭一河之隔,园中梅树甚多。近代著名学者吴大徵、叶昌炽、陆润庠等,皆出自该书院。

[80]走月亮:吴地民俗。中秋之夜,妇女鲜衣出游,月下走访,或拜佛庵,笙歌彻夜。

善良的芸娘

吾父稼夫公喜认义子,以故余异姓弟兄有二十六人。吾母亦有义女九人,九人中王二姑、俞六姑与芸最和好。王痴憨善饮,俞豪爽善谈。每集,必逐余居外,而得三女同榻,此俞六姑一人计也。

余笑曰:“俟[81]妹于归后,我当邀妹丈来,一住必十日。”

俞曰:“我亦来此,与嫂同榻,不大妙耶?”

芸与王微笑而已。

时为吾弟启堂娶妇,迁居饮马桥[82]之仓米巷[83]。屋虽宏畅,非复沧浪亭之幽雅矣。吾母诞辰演剧,芸初以为奇观。吾父素无忌讳,点演《惨别》[84]等剧,老伶刻画,见者情动。

余窥帘,见芸忽起去,良久不出,入内探之,俞与王亦继至。见芸一人支颐[85]独坐镜奁[86]之侧,余曰:“何不快乃尔?”芸曰:“观剧原以陶情,今日之戏徒令人断肠耳。”俞与王皆笑之。余曰:“此深于情者也。”俞曰:“嫂将竟日独坐于此耶?”芸曰:“俟有可观者再往耳。”

王闻言先出,请吾母点《刺梁》[87]《后索》[88]等剧,劝芸出观,始称快。

注释

[81]俟(sì):等。

[82]饮(yìn)马桥:位于苏州古城区中心的一座石质拱桥,南北向,建于第三横河上。河东为道前街,河西为十梓街。桥名缘于东晋高僧支遁于此牵马饮水。

[83]仓米巷:位于苏州古城区中心饮马桥北的一条街巷。因宋代平江府建粮仓于此得名。

[84]《惨别》:即《惨睹》,清代昆曲经典剧目《千忠戮》中最有名的一折。写明建文帝剃度为僧,逃离在外,所见种种凄惨。

[85]支颐:手托下巴。

[86]镜奁(lián):女子盛放梳妆用具的匣子。又称镜匣、妆奁。

[87]《刺梁》:清代昆曲经典剧目《渔家乐》中的一折。写东汉时,奸臣梁骥追杀清河王刘蒜,被渔家女邬飞霞所救。后邬飞霞潜入梁府,刺死梁骥。刘蒜即位为帝,封邬飞霞为皇后。

[88]《后索》:清代昆曲经典剧目《寻亲记》中的一折。

春日游山

余堂伯父素存公早亡,无后,吾父以余嗣[89]焉。墓在西跨塘福寿山[90]祖茔之侧,每年春日,必挈芸拜扫。王二姑闻其地有戈园之胜,请同往。

芸见地下小乱石有苔纹,斑驳可观,指示余曰:“以此叠盆山,较宣州白石[91]为古致。”

余曰:“若此者,恐难多得。”

王曰:“嫂果爱此,我为拾之。”

即向守坟者借麻袋一,鹤步而拾之。每得一块,余曰“善”,即收之;余曰“否”,即去之。未几,粉汗盈盈,拽袋返曰:“再拾则力不胜矣。”

芸且拣且言曰:“我闻山果收获,必借猴力,果然。”

王愤撮十指作哈痒状,余横阻之,责芸曰:“人劳汝逸,犹作此语,无怪妹之动愤也。”

归途游戈园,稚绿娇红,争妍竞媚。王素憨,逢花必折。芸叱曰:“既无瓶养,又不簪戴,多折何为?”

王曰:“不知痛痒者,何害?”

余笑曰:“将来罚嫁麻面多须郎,为花泄忿。”

王怒余以目,掷花于地,以莲钩拨入池中,曰:“何欺侮我之甚也!”

芸笑解之而罢。

注释

[89]嗣(sì):过继。

[90]西跨塘福寿山:位于今苏州市吴中区木渎镇东面。福寿山为七子山上的七个高墩之一。具体在九龙坞与梅湾之间。

[91]宣州白石:宣州,今安徽宣城。宣州白石,古代著名的观赏石,白石之间常杂以赭锈灰褐等色,宛如山间雪景。故又名宣州雪石。

臭腐乳与卤瓜之味

芸初缄默,喜听余议论。余调其言,如蟋蟀之用纤草,渐能发议。

其每日饭必用茶泡,喜用茶泡食芥卤乳腐[92],吴俗呼为“臭乳腐”,又喜食虾卤瓜[93]。此二物余生平所最恶者,因戏之曰:“狗无胃而食粪,以其不知臭秽;蜣螂[94]团粪而化蝉,以其欲修高举也。卿其狗耶?蝉耶?”

芸曰:“腐取其价廉而可粥可饭,幼时食惯。今至君家,已如蜣螂化蝉,犹喜食之者,不忘本也。至卤瓜之味,到此初尝耳。”

余曰:“然则我家系狗窦耶?”

芸窘而强解曰:“夫粪,人家皆有之,要在食与不食之别耳。然君喜食蒜,妾亦强啖之。腐不敢强,瓜可掩鼻略尝,入咽当知其美,此犹无盐[95]貌丑而德美也。”

余笑曰:“卿陷我作狗耶?”

芸曰:“妾作狗久矣,屈君试尝之。”

以箸强塞余口。余掩鼻咀嚼之,似觉脆美,开鼻再嚼,竟成异味,从此亦喜食。

芸以麻油加白糖少许拌卤腐,亦鲜美。以卤瓜捣烂拌卤腐,名之曰“双鲜酱”,有异味。

余曰:“始恶而终好之,理之不可解也。”

芸曰:“情之所钟,虽丑不嫌。”

注释

[92]芥(jiè)卤乳腐:苏州本地用豆腐制成的一种小吃。用腌芥菜的陈年卤汁腌制而成,闻之极臭,入口极香。

[93]虾卤瓜:苏州本地用鱼卤腌制的冬瓜、黄瓜,拌以虾皮食用。

[94]蜣(qiāng)螂:屎壳郎。

[95]无盐:即钟离春。战国时齐国无盐邑(今山东东平)人,容貌丑陋,年四十未嫁。她关心政事,有隐身之术。自荐入宫,直陈国之隐患。宣王为之感动,卜择吉日,立无盐为后。

破书残画最珍贵

余启堂弟妇,王虚舟[96]先生孙女也。催妆[97]时偶缺珠花,芸出其纳采[98]所受者呈吾母,婢妪旁惜之。

芸曰:“凡为妇人,已属纯阴,珠乃纯阴之精,用为首饰,阳气全克矣,何贵焉?”

而于破书残画,反极珍惜。书之残缺不全者,必搜集分门,汇订成帙,统名之曰“断简残编”;字画之破损者,必觅故纸,粘补成幅,有破缺处,倩[99]予全好而卷之,名曰“弃余集赏”。于女红中馈[100]之暇,终日琐琐,不惮烦倦。

芸于破笥[101]烂卷中,偶获片纸可观者,如得异宝。旧邻冯妪每收乱卷卖之。

注释

[96]王虚舟(1668-1743):清代书法家。江苏常州人。字若霖,号虚舟。康熙时,任五经篆文馆总裁。官至吏部员外郎。著有《淳化阁帖考正》《古今法帖考》《论书胜语》《虚舟题跋》等。

[97]催妆:古时婚俗,婚礼之前,男方派人至女方家中,催促梳妆启行。

[98]纳采:古时婚俗,男方遣媒人往女方家中,送聘礼求婚。

[99]倩(qìng):请人做某事。本义为士之美称。

[100]中馈:操持家中日常饮食等事务。馈,为尊者进食。

[101]笥(sì):盛放食物及衣服的方形竹器。

情投意合,祈来世姻缘

其癖好与余同,且能察眼意,懂眉语,一举一动,示之以色,无不头头是道。

余尝曰:“惜卿雌而伏,苟能化女为男,相与访名山,搜胜迹,遨游天下,不亦快哉!”

芸曰:“此何难,俟妾鬓斑之后,虽不能远游五岳,而近地之虎阜[102]、灵岩[103],南至西湖,北至平山[104],尽可偕游。”

余曰:“恐卿鬓斑之日,步履已艰。”

芸曰,“今世不能,期以来世。”

余曰:“来世卿当作男,我为女子相从。”

芸曰:“必得不昧今生,方觉有情趣。”

余笑曰:“幼时一粥,犹谈不了,若来世不昧今生,合卺之夕,细谈隔世,更无合眼时矣。”

芸曰:“世传月下老人专司人间婚姻事,今生夫妇已承牵合,来世姻缘亦须仰籍神力,盍[105]绘一像祀之?”

时有苕溪[106]戚柳堤,名遵,善写人物。倩绘一像:一手挽红丝,一手携杖,悬姻缘簿,童颜鹤发,奔驰于非烟非雾中。此戚君得意笔也。友人石琢堂[107]为题赞语于首。悬之内室。每逢朔望[108],余夫妇必焚香拜祷。后因家庭多故,此画竟失所在,不知落在谁家矣。

“他生未卜此生休”,两人痴情,果邀神鉴耶?

注释

[102]虎阜:即苏州虎丘。位于苏州城西北,乃苏州西山之余脉。春秋时,吴王夫差葬其父阖闾于此。葬后三日有白虎踞于山上,故名虎丘。虎丘虽为小山,然美色佳景甚多,古木清泉,亭台殿阁,汇集江南人文菁华,是为“吴中第一名胜”。

[103]灵岩:灵岩山。位于苏州西南的木渎镇。山上多奇石,以灵芝石最为突出,吴语称“好”为“灵”。山上景色,以春秋之时的吴宫遗迹和建于南朝梁时的灵岩寺为盛。

[104]平山:在今江苏扬州。扬州西北大明寺内,有欧阳修任扬州太守时所建平山堂。坐此堂上,江南群山,苍幽至眼,畅意盈怀。

[105]盍(hé):何不。存疑之反问。

[106]苕(tiáo)溪:今浙江省吴兴县,太湖流域的重要支流苕溪流经于此。两岸盛长芦苇,吴语称芦花为“苕”。

[107]石琢堂:即第三卷《坎坷记愁》中石琢堂殿撰。乾隆年间状元。生于乾隆二十一年(1756年),字执玉,号琢堂。苏州人。有《独学庐全集》传世。沈复曾为其幕僚。

[108]朔望:农历每月初一。一月之始,谓之朔。十五为望。

怀念旧居风景

迁仓米巷,余颜[109]其卧楼曰“宾香阁”,盖以芸名而取“如宾”意也。

院窄墙高,一无可取。后有厢楼,通藏书处,开窗对陆氏废园,但有荒凉之象。沧浪风景,时切芸怀。

有老妪居金母桥[110]之东,埂巷[111]之北。绕屋皆菜圃,编篱为门,门外有池,约亩许,花光树影,错杂篱边。其地即元末张士诚[112]王府废基也。屋西数武[113],瓦砾堆成土山,登其巅可远眺。地旷人稀,颇饶野趣。

妪偶言及,芸神往不置,谓余曰:“自别沧浪,梦魂常绕,今不得已而思其次,其老妪之居乎?”

余曰:“连朝秋暑灼人,正思得一清凉地以消长昼。卿若愿往,我先观其家,可居,即襆被[114]而往,作一月盘桓,何如?”

芸曰:“恐堂上不许。”

余曰:“我自请之。”

越日[115],至其地,屋仅二间,前后隔而为四,纸窗竹榻,颇有幽趣。老妪知余意,欣然出其卧室为赁,四壁糊以白纸,顿觉改观。

于是禀知吾母,挈芸居焉。

注释

[109]颜:此处指在门上的匾额上题字。

[110]金母桥:又叫金姆桥,南宋时横跨于锦帆泾上,位置在仓米巷正东,即今苏州公园内。桥名与西王母有关。昔日吴王齐玄崇奉道术,曾与王母相会于此。后以金母名桥。金母,即西王母。1931年,因填塞锦帆泾筑路,今遂不存。

[111]埂巷:在今苏州皇废基附近。现已不存。

[112]张士诚:元末江浙一带的义军领袖,原名张九四,泰州兴化(今江苏盐城)人。自称诚王,建国号大周,定都苏州。兵势最盛之时,势力南至绍兴,北至济宁,西至汝州,纵横两千余里。后兵败于朱元璋,自杀而亡。

[113]数武:数步。不远处。武,量词,古代六尺为步,半步为武。

[114]襆(fú)被:包裹衣被。襆,同“袱”,包扎。

[115]越日:第二天。

惬意的田园生活

邻仅老夫妇二人,灌园为业,知余夫妇避暑于此,先来通殷勤[116],并钓池鱼、摘园蔬为馈。偿其价,不受。芸作鞋报之,始谢而受。

时方七月,绿树阴浓,水面风来,蝉鸣聒耳。

邻老又为制鱼竿,与芸垂钓于柳阴深处。日落时,登土山,观晚霞夕照,随意联吟,有“兽云吞落日,弓月弹流星”之句。少焉,月印池中,虫声四起,设竹榻于篱下,老妪报酒温饭熟,遂就月光对酌,微醺[117]而饭。浴罢,则凉鞋蕉扇,或坐或卧,听邻老谈因果报应事。三鼓归卧,周体清凉,几不知身居城市矣。

篱边倩邻老购菊,遍植之。九月花开,又与芸居十日。吾母亦欣然来观,持螯对菊,赏玩竟日。

芸喜曰:“他年当与君卜筑[118]于此,买绕屋菜园十亩,课[119]仆妪,植瓜蔬,以供薪水。君画我绣,以为诗酒之需。布衣菜饭,可乐终身,不必作远游计也。”

余深然之。今即得有境地,而知己沦亡,可胜浩叹!

注释

[116]殷勤:衷情,心意。

[117]醺(xūn):醉。

[118]卜筑:起卦择地建屋。

[119]课:督责。

芸娘女扮男装游水仙庙

离余家半里许,醋库巷[120]有洞庭君祠[121],俗呼水仙庙。

回廊曲折,小有园亭,每逢神诞,众姓各认一落[122],密悬一式之玻璃灯,中设宝座,旁列瓶几,插花陈设,以较胜负。日惟演戏,夜则参差高下,插烛于瓶花间,名曰“花照”。花光灯影,宝鼎香浮,若龙宫夜宴。司事者或笙箫歌唱,或煮茗清谈,观者如蚁集,檐下皆设栏为限。

余为众友邀去,插花布置,因得躬逢其盛。归家向芸艳称之,芸曰:“惜妾非男子,不能往。”余曰:“冠我冠,衣我衣,亦化女为男之法也。”于是易髻为辫,添扫蛾眉;加余冠,微露两鬓,尚可掩饰;服余衣,长一寸又半,于腰间折而缝之,外加马褂。芸曰:“脚下将奈何?”余曰:“坊间有蝴蝶履[123],大小由之,购亦极易,且早晚可代撒鞋之用,不亦善乎?”芸欣然。

及晚餐后,装束既毕,效男子拱手阔步者良久,忽变卦曰:“妾不去矣,为人识出,既不便,堂上闻之又不可。”余怂恿曰:“庙中司事者谁不知我,即识出,亦不过付之一笑耳。吾母现在九妹丈家,密去密来,焉得知之。”

芸揽镜自照,狂笑不已。余强挽之,悄然径去。遍游庙中,无识出为女子者。或问何人,以表弟对,拱手而已。

最后至一处,有少妇、幼女坐于所设宝座后,乃杨姓司事者之眷属也。芸忽趋彼通款曲[124],身一侧,而不觉一按少妇之肩,旁有婢媪怒而起曰:“何物狂生,不法乃尔!”余试为措词掩饰,芸见势恶,即脱帽翘足示之曰:“我亦女子耳。”相与愕然,转怒为欢,留茶点,唤肩舆[125]送归。

注释

[120]醋库巷:位于苏州老城区凤凰街与十梓街交汇西南,与十梓街平行的一条小街巷。北宋时于此设监酒厅,筑储醋之所。

[121]洞庭君祠:祭祀太湖水神的庙宇。洞庭,太湖的别称。传说唐代落第书生柳毅救过龙女;与之结婚后,苏州有一年大旱,柳毅求得龙王施雨。百姓感念在心,于柳毅居住的滚绣坊建庙祭祀,奉他为太湖洞庭水仙。今祠已不存。仅在醋库巷与滚绣坊之间尚有一水仙弄。

[122]落:处所。人可聚集的地方。

[123]蝴蝶履:旧时女子所穿的一种蝴蝶式样的鞋子。

[124]通款曲:表达殷勤的问候。

[125]肩舆(yú):一种不设帷幔的轿子。

太湖游乐

吴江[126]钱师竹病故,吾父信归,命余往吊[127]。

芸私谓余曰:“吴江必经太湖,妾欲偕往,一宽眼界。”余曰:“正虑独行踽踽[128],得卿同行,固妙,但无可托词耳。”芸曰:“托言归宁。君先登舟,妾当继至。”余曰:“若然,归途当泊舟万年桥[129]下,与卿待月乘凉,以续沧浪韵事。”

时六月十八日也。是日早凉,携一仆先至胥江[130]渡口,登舟而待,芸果肩舆至。解维出虎啸桥[131],渐见风帆沙鸟,水天一色。

芸曰:“此即所谓太湖耶?今得见天地之宽,不虚此生矣!想闺中人有终身不能见此者!”闲话未几,风摇岸柳,已抵江城。

余登岸拜奠毕,归视舟中洞然,急询舟子。舟子指曰:“不见长桥柳阴下观鱼鹰捕鱼者乎?”盖芸已与船家女登岸矣。

余至其后,芸犹粉汗盈盈,倚女而出神焉。余拍其肩曰:“罗衫汗透矣!”

芸回首曰:“恐钱家有人到舟,故暂避之。君何回来之速也?”

余笑曰:“欲逋[132]逃耳。”

于是相挽登舟,返棹至万年桥下,阳乌[133]犹未落也。舟窗尽落,清风徐来,纨扇罗衫,剖瓜解暑。少焉,霞映桥红,烟笼柳暗,银蟾[134]欲上,渔火满江矣。

注释

[126]吴江:今江苏苏州吴江区。西临太湖。

[127]吊:慰问。

[128]踽(jǔ)踽:孤单独行之貌。

[129]万年桥:苏州老城区胥门外护城河上的一座古桥。始建于明崇祯年间,清代至民国,屡经大修重建。现为三孔石拱桥。

[130]胥江:苏州西南的人工古运河。公元前506年,伍子胥主持开挖,后名“胥溪”。早于隋朝开挖京杭大运河千余年。

[131]虎啸桥:位于今苏州老城区胥门外三香路,小日晖桥弄西,跨康履桥河。

[132]逋(bū):逃跑。

[133]阳乌:太阳。《淮南子·精神训》:“日中有踆乌。”踆,蹲也,特指三足乌。汉代王充《论衡·说日》:“日中有三足鸟,月中有兔、蟾蜍。”

[134]银蟾(chán):指月亮的别称。

与船家女同饮

命仆至船艄,与舟子同饮。

船家女名素云,与余有杯酒交,人颇不俗,招之与芸同坐。船头不张灯火,待月快酌,射覆为令。素云双目闪闪,听良久,曰:“觞政[135]侬颇娴习,从未闻有斯令,愿受教。”芸即譬其言而开导之,终茫然。

余笑曰:“女先生且罢论,我有一言作譬,即了然矣。”

芸曰:“君若何譬之?”

余曰:“鹤善舞而不能耕,牛善耕而不能舞,物性然也,先生欲反而教之,无乃劳乎?”

素云笑捶余肩曰:“汝骂我耶!”

芸出令曰:“只许动口,不许动手。违者罚大觥[136]。”素云量豪,满斟一觥,一吸而尽。

余曰:“动手但准摸索,不准捶人。”

芸笑挽素云,置余怀,曰:“请君摸索畅怀。”

余笑曰:“卿非解人,摸索在有意无意间耳。拥而狂探,田舍郎[137]之所为也。”

时四鬓所簪茉莉,为酒气所蒸,杂以粉汗油香,芳馨透鼻。余戏曰:“小人臭味充满船头,令人作恶。”素云不禁握拳连捶曰:“谁教汝狂嗅耶?”芸呼曰:“违令,罚两大觥!”素云曰:“彼又以小人骂我,不应捶耶?”

芸曰:“彼之所谓小人,盖有故也。请干此,当告汝。”

素云乃连尽两觥,芸乃告以沧浪旧居乘凉事。素云曰:“若然,真错怪矣,当再罚。”又干一觥。

芸曰:“久闻素娘善歌,可一聆妙音否?”

素即以象箸击小碟而歌。芸欣然畅饮,不觉酩酊[138],乃乘舆先归。余又与素云茶话片刻,步月而回。

时余寄居友人鲁半舫家萧爽楼中。越数日,鲁夫人误有所闻,私告芸曰:“前日闻若婿挟两妓饮于万年桥舟中,子知之否?”

芸曰:“有之,其一即我也。”因以偕游始末详告之。鲁大笑,释然而去。

注释

[135]觞(shāng)政:酒令的雅称。饮酒行令的礼仪制度。明代袁宏道著有《觞政》一文,从“吏、徒、容、宜、遇、候、战、祭、典刑、掌故、刑书、品第、杯杓、饮储、饮饰、饮具”十六个方面,对酒令、饮酒之容、酒具、时辰、场所等作了细致的描写。

[136]觥(gōng):一种兕牛角形状的酒器。

[137]田舍郎:农家子。指乡野之人。

[138]酩酊(mǐng dǐng):醉得很厉害,呈东倒西歪状。

芸娘为夫寻妾

乾隆甲寅[139]七月,余自粤东归。

有同伴携妾回者,曰徐秀峰,余之表妹婿也。艳称新人之美,邀芸往观。芸他日谓秀峰曰:“美则美矣,韵犹未也。”秀峰曰:“然则若郎纳妾,必美而韵者乎?”芸曰:“然。”从此痴心物色,而短于资。

时有浙妓温冷香者,寓于吴,有《咏柳絮》四律,沸传吴下,好事者多和之。余友吴江张闲憨素赏冷香,携柳絮诗索和。芸微[140]其人而置之,余技痒而和其韵,中有“触我春愁偏婉转,撩他离绪更缠绵”之句,芸甚击节[141]。

明年乙卯[142]秋八月五日,吾母将挈芸游虎丘,闲憨忽至曰:“余亦有虎丘之游,今日特邀君作探花使者。”因请吾母先行,期于虎丘半塘[143]相晤。

拉余至冷香寓,见冷香已半老。有女名憨园,瓜期[144]未破,亭亭玉立,真“一泓秋水照人寒”[145]者也。款接[146]间,颇知文墨。有妹文园,尚雏。

余此时初无痴想,且念一杯之叙,非寒士所能酬。而既入个中,私心忐忑,强为酬答。因私谓闲憨曰:“余贫士也,子以尤物玩我乎?”

闲憨笑曰:“非也,今日有友人邀憨园答我,席主为尊客拉去,我代客转邀客,毋烦他虑也。”余始释然。

至半塘,两舟相遇,令憨园过舟叩见吾母。

芸、憨相见,欢同旧识,携手登山,备览名胜。芸独爱千顷云高旷,坐赏良久。返至野芳滨[147],畅饮甚欢,并舟而泊。及解维,芸谓余曰:“子陪张君,留憨陪妾,可乎?”余诺之。返棹至都亭桥[148],始过船分袂[149]。

归家已三鼓。芸曰:“今日得见美而韵者矣,顷已约憨园,明日过我,当为子图之。”余骇曰:“此非金屋不能贮,穷措大[150]岂敢生此妄想哉?况我两人伉俪[151]正笃,何必外求?”芸笑曰:“我自爱之,子姑待之。”

注释

[139]乾隆甲寅:1794年。

[140]微:轻视。

[141]击节:赞赏

[142]乙卯:乾隆六十年,1795年。

[143]半塘:即山塘。苏州虎丘名胜之一。西临虎丘。时有“杭州西湖,苏州山塘”之誉。

[144]瓜期:古时指女子十六岁。清代袁枚《随园诗话》有记:“古乐府:‘碧玉破瓜时。’或解以为月事初来,如瓜破则见红潮者,非也。盖将瓜纵横破之,成二‘八’字,作十六岁解也。段成式有诗云:‘犹怜最小分瓜日。’李群玉诗:‘碧玉初分瓜字年。’此其证矣。

[145]“一泓秋水照人寒”:句出唐代诗人崔钰《有赠》一诗:“莫道妆成断客肠,粉胸绵手白莲香……两脸夭桃从镜发,一眸春水照人寒。自嗟此地非吾土,不得如花岁岁看。”形容女子艳美而有韵味。

[146]款接:接待。款,诚意之貌。

[147]野芳滨:即冶坊浜。作者于卷四云:“其冶芳浜,余戏改为‘野芳滨’。”春秋时期吴王冶炼兵器的地方。在今苏州虎丘。

[148]都亭桥:又名都林桥。春秋时期吴王寿梦在阊门内建都亭桥,专门招徕四方贤士。今桥已不存。

[149]分袂(mèi):分手,离别。袂,衣袖。

[150]穷措大:穷书生。措大,醋大。

[151]伉俪(kàng lì):智识、情趣相近的夫妻。

憨园收下信物

明午,憨果至。芸殷勤款接,筵中以猜枚[152](赢吟输饮)为令,终席无一罗致[153]语。

及憨园归,芸曰:“顷又与密约,十八日来此,结为姊妹,子宜备牲牢[154]以待。”笑指臂上翡翠钏曰:“若见此钏属于憨,事必谐矣。顷已吐意,未深结其心也。”余姑听之。

十八日大雨,憨竟冒雨至。

入室良久,始挽手出,见余有羞色,盖翡翠钏已在憨臂矣。焚香结盟后,拟再续前饮,适憨有石湖之游,即别去。

芸欣然告余曰:“丽人已得,君何以谢媒耶?”

余询其详,芸曰:“向之秘言,恐憨意另有所属也,顷探之无他,语之曰:‘妹知今日之意否?’憨曰:‘蒙夫人抬举,真蓬蒿倚玉树也,但吾母望我奢,恐难自主耳,愿彼此缓图之。’脱钏上臂时,又语之曰:‘玉取其坚,且有团圞[155]不断之意,妹试笼之,以为先兆。’憨曰:‘聚合之权,总在夫人也。’即此观之,憨心已得,所难必者冷香耳,当再图之。”

余笑曰:“卿将效笠翁之《怜香伴》[156]耶?”

芸曰:“然。”

自此无日不谈憨园矣。后憨为有力者夺去,不果。

芸竟以之死。

注释

[152]猜枚:饮酒时的一种助兴游戏。多以酒席上的细小物品,诸如瓜子、莲子、坚果等,握于掌心或用器皿覆盖,令人猜测单双、数目。

[153]罗致:招揽,接纳。有诱引之意。

[154]牲牢:家畜。牢,圈。古代特指供宴飨、祭祀所用牛、羊、猪三牲。

[155]圞(luán):圆,环绕。

[156]笠翁之《怜香伴》:李渔(1611-1680),浙江兰溪(今浙江金华兰溪市)人。号笠翁,明末清初文学家、戏剧家。《怜香伴》又名《美人香》,讲述了崔笺云因曹语花身上有一种迷人的香气而一嗅钟情,两人相怜相惜,誓约来世作夫妻;后历经波折,崔笺云将曹语花娶给丈夫作妾,同侍一夫。

上一章:没有了 下一章:卷二
网站所有作品均由网友搜集共同更新,仅供读者预览,如果喜欢请购买正版图书!如有侵犯版权,请来信告知,本站立即予以处理。
邮箱:yuedusg@foxmail.com
Copyright@2016-2026 文学吧