|
||||
第十三章怪屋 作者:阿加莎·克里斯蒂 |
||||
我带着有点儿惭愧的心情回到了畸形屋(我已经暗自这样叫它了)。尽管我把约瑟芬尼对罗杰的怀疑在塔弗纳总督察面前重复了一遍,对布兰达和劳伦斯·布朗互通情书的事却只字未提。 我的借口是这只是流言飞语,根本不足以让人相信。但事实上我只是不愿意再添加不利于布兰达·利奥尼迪斯的证据而已。我同情她在这个家庭中的地位和凄凉处境——家里的人都满怀敌意仇视着她。如果这种情书确实存在的话,塔弗纳和他的手下一定找得到,我不想由我来落井下石。另外她向我保证过,她和劳伦斯之间绝对没有这样的事。与恶毒的小矮人约瑟芬尼相比,我更倾向于相信布兰达。布兰达不是说过约瑟芬尼那小家伙“不太正常”吗? 我极力不去想约瑟芬尼给我带来的不安。约瑟芬尼目光里的那股机灵劲儿不觉又浮现在我的脑海中。 我打了个电话给索菲娅,问她我能不能再去一次。 “查尔斯,你就来吧。” “调查进行得怎么样了?” “我不知道。似乎是没太大动静。他们还在搜查房子。他们在找什么?” “我不知道。” “我们现在都很紧张。查尔斯,你快过来。如果没人陪我说话的话,我会发疯的。” 我告诉她我马上就过去。 我坐的车开到房子正门的时候,周围一个人也没有。我付了车钱以后,出租车开走了。房子的正门开着,我不知道是要按铃还是直接进去。 正犹豫着,身后传来一阵轻微的响声。我猛一回头,发现约瑟芬尼站在紫杉树篱的开口处看着我,她的脸被一只非常大的苹果遮掩了大半。 看见被人发现,她转身就跑开了。 “你好,约瑟芬尼。” 她没有回答,直接在树篱后面消失了。我跨过车道跟了过去,在金鱼池旁那张极不舒适的长凳上找到她,她正摇晃着双腿在啃苹果。苹果上的那双眼睛正用阴沉的目光看着我,使我感受到深深的敌意。 “约瑟芬尼,我又来了。”我对她说。 这是一个软弱无力的开场白。约瑟芬尼虽然眼不眨口不开,却似乎被我动摇了。 她很懂得策略,一直闷声不响。 “苹果好吃吗?”我问。 约瑟芬尼总算屈尊开口了,冒出来的却只有几个字。 “软了些。” “我不喜欢这种软绵绵的苹果。”我告诉她。 约瑟芬尼不屑一顾地说: “没人喜欢软苹果。” “跟你打招呼的时候你为什么不理我呢?” “那时候我不想理你。” “为什么?” 约瑟芬尼把苹果从嘴边移开,想使自己的责难更为清晰有力。 “因为你到警察那儿告密去了。”她说。 “哦!”我吃惊不小,“你——你是说——” “我是说罗杰叔叔的事情。” “可是那没什么,约瑟芬尼,”我尽量让她宽心,“那真的没什么。他们知道他没干坏事——我是说,他没有盗用公司的钱财或别的什么东西。” 约瑟芬尼生气地看了我一眼。 “你真是个大傻瓜。” “我感到很抱歉。” “我倒不担心罗杰叔叔。只不过侦探不是这么干的。你难道不明白,不到最后关头一切都要瞒着警察吗?” “哦,我明白了,”我如梦方醒地说,“约瑟芬尼,我感到很抱歉,真的很抱歉。” 说了第三次抱歉以后,约瑟芬尼似乎才有点儿释然。这时她又连续咬了几口苹果。 “但警方必定会查出这一切的,”我说,“你和我——我们瞒不住的。” “你是说他快要破产了吗?” 约瑟芬尼和平时一样消息灵通。 “我想大概逃不掉了。” “他们今天晚上就要谈这件事,”约瑟芬尼说,“爸爸、妈妈、罗杰叔叔和艾迪丝姨婆都会参加。艾迪丝姨婆会把她继承到的遗产都给罗杰叔叔——只不过她那份还没到手——我想爸爸绝对不会给他。爸爸说罗杰叔叔如果真的有了麻烦,那也只能怪他自己,不能把钱都投入到那个无底洞里。妈妈更不会让爸爸投钱给他了。因为妈妈想把钱花在艾迪丝·汤普逊的新戏上。你知道艾迪丝·汤普逊吗?她已经结婚了,但她不喜欢她丈夫。她爱上了一个叫艾沃斯的船员,这个艾沃斯在戏散场以后从另一条街上拐过来,往他背上捅了一刀。” 我又一次对约瑟芬尼掌握情报的详细性和完整性而感到吃惊。她那戏剧化的描述也让人稍感惊奇。只是被滥用的人称代词弄得有些混淆。 “听起来很不错,”约瑟芬尼说,“只是我觉得根本不会是那么回事。最后肯定又变成上次的那出‘耶洗别’了。”说着她长叹了一口气,“如果能知道狗为什么不吃她的手掌就好了。” “约瑟芬尼,”我说,“你告诉过我你几乎能肯定凶手是谁,对吗?” “那又怎么了?” “凶手是谁?” 她不屑地看了我一眼。 “我明白了,”我说,“因为没到最后关头所以你才不说是吗?即便我发誓不告诉塔弗纳总督察,你也不肯告诉我吗?” “只要再有几条线索就好了。”约瑟芬尼说。 “总之我是不会告诉你的,”说着她把苹果核扔进了金鱼池,“如果要给你安排个角色的话,你也只是华生而已。” 我默默地忍受了这种侮辱。 “好吧,”我说,“就算我是华生好了。但即便是华生也得给他些情报啊。” “什么情报?” “就是事实。华生不是经常根据所掌握的情报推断出一些错误的结论吗?看到我做出错误的结论你不是应该觉得很好玩吗?” 一时间约瑟芬尼被说动了,但她又很快摇了摇头。 “不能告诉你,”她说,接着又补充道,“事实上我不是很热衷于歇洛克·福尔摩斯。他坐的是马车,那个早就过时了。” “那些信怎么样了?” “什么信?” “劳伦斯·布朗和布兰达互通的那些情书。” “那是编出来的谎话。”约瑟芬尼说。 “我不信。” “的确是我编的。这样做很好玩。” 我瞪着她。她马上回瞪了我一眼。 “约瑟芬尼,我认识大英博物馆的一个人,那家伙知道很多有关《圣经》的知识。如果从他那里知道狗为什么不吃耶洗别的手,你会把信的事告诉我吗?” 这回约瑟芬尼真的犹豫了起来。 不远处传来树枝折断的断裂声。约瑟芬尼断然说: “不,我不会告诉你的。” 我接受了失败。天有点儿晚了,我突然想起了父亲的忠告。“只是在跟你做游戏而已,”我说,“事实上你根本什么都不知道。” 约瑟芬尼眨了眨眼睛,但并没有咬钩。 我站起身。“我要进去找索菲娅了。”我说。 “我要留在这儿。”约瑟芬尼说。 “不行,你得跟我一起进去。”我告诉她。 我粗鲁地把她从椅子上拽了起来。她有些惊讶,准备提出抗议,不过很快就顺从了——无疑她是想见证一下家里人看到我之后的反应。 我不知道当时为什么急着要她陪我进去。进门以后我才回味过来。 是因为先前树枝发出的断裂声。 |
||||
上一章:第十二章 | 下一章:第十四章 |
邮箱:yuedusg@foxmail.com Copyright@2016-2026 文学吧 |