《末日之书》节选/(000915—001284)

末日之书  作者:康妮·威利斯

丹沃斯先生,我遇到了很多麻烦。我不知道我在哪里,也不会说这里的语言。翻译器出问题了,我可以理解古人们的一些话,但他们根本听不懂我说的话。而且这还不是最糟糕的。

我得了某种传染病,我不知道是什么病,只能确定得的不是中世纪的那场瘟疫,因为我没有任何相应的症状,并且正在逐渐康复。我接种过瘟疫的疫苗,或者说我进行了所有疫苗的接种和T细胞增强,还有所有的抗病毒药物,但还是病倒了。要么是其中某种疫苗没起作用,要么是我得的这种中世纪疾病没有任何疫苗可以抵抗。

这种病的症状是头痛、发烧和头晕。当我试图移动的时候,会出现胸部疼痛。我有一段时间神志不清,这就是我不知道自己在哪儿的原因。一个叫格温的人把我扶到他的马上,带我来到了这个地方。但这次旅程的大部分我都不记得,只记得天很黑,似乎走了好几个小时。我真希望自己弄错了,是发烧使整个旅途感觉有那么长,真希望我现在是在蒙托娅发掘的那个村庄。

这儿可能就是斯坎德门村。我记得村子里有一座教堂,我猜测现在住的地方是一座庄园的主宅。我的房间是一间卧室或者阳光房,不是小阁楼。因为宅子里有好些楼梯,所以我推测这栋宅子至少是一个男爵的宅邸。房间里有一扇窗户,一旦头晕消退,我就会爬上靠窗的座位,看看能不能看到教堂。外面有一座钟,现在它正在为晨祷而敲响。蒙托娅发掘的那个村子里没有钟楼,这让我担心自己可能不在正确的地方。我知道我们离牛津很近,因为其中一个人说过要去那里找医生。这儿也靠近一个名叫克西或者寇西的村庄,这不是我记忆中蒙托娅女士地图上的村庄名,但这可能是土地所有者的名字。

因为我昏迷了一段时间,所以我也不确定自己所处的时间点。我一直在努力地回想,我觉得自己只病了两天,但有可能更久。我没法问这里的人今天是哪天,因为他们听不懂我说的话。我太虚弱了,下不了床。他们把我的头发剪短了,我不知道该怎么办。究竟发生了什么事?翻译器为什么不工作?为什么T细胞增强没有效果?

(中断)

我床底下有一只老鼠,我能听到它在黑暗中乱窜。

上一章:第10节 下一章:第11节
网站所有作品均由网友搜集共同更新,仅供读者预览,如果喜欢请购买正版图书!如有侵犯版权,请来信告知,本站立即予以处理。
邮箱:yuedusg@foxmail.com
Copyright@2016-2026 文学吧