名字

向日葵不开的夏天  作者:道尾秀介

回到家里,已经是下午三点半了。没一会儿,妈妈也从打工的地方回来了。

“小美香,妈妈回来啦!”

妈妈胸前抱着的,是一个印着夸张的圆形“范西—Q1080”的小写的粉红色塑料袋。

“小美香呀,你猜猜看,妈妈买什么回来了?”

妈妈一边夸张地叫着“你看看呀”,一边从塑料袋里掏出了“哆来咪宝贝化妆组合”,就是电视里总在宣传的那个。

“有点儿早了是吧?不过呀,小美香,小姑娘要是化妆了就会变得很漂亮哟。来,过来,坐在这儿。妈妈给你化妆。”

我假装上二楼,悄悄藏在走廊的阴影里观察着。S君似乎也很感兴趣。妈妈蹲在餐室椅子的旁边,从化妆组合的盒子里一样一样拿出儿童用的化妆品。一边不停地叫着“多棒噢”“好可爱哟”什么的,一边开始在那脸上展示这件礼物的效果。但是,那张很快就被涂得五颜六色的脸既看不出很漂亮,也看不出可爱,一句话概括起来,是有点儿恐怖。妈妈似乎也马上注意到了这一点,刚才还兴冲冲的脸顿时变了颜色。

“适应这个新化妆品之前还真成问题呀。”

妈妈从自己的手袋里拿出手帕,一溜小跑去了厨房,拧开水龙头润湿了手帕。

“咱们一点点练习吧。现在这个不算,不算。”

不到二十秒,那张脸又恢复了原来的样子。我也终于松了一口气。

“那张脸可真吓人啊。”

我们回到卧室,关上门,S君忍不住发出了这样的感叹。

“那张脸要是在黑暗里突然出现,我一定吓死了。”

对于这个生硬的玩笑,我有一点没笑的意思。一个不经意间闪现的念头总是在我的脑海里挥之不去。

女孩子到了一定的年纪似乎一般都是要化妆的。美香似乎也不喜欢刚才的那张脸,不过总有一天她也会想打扮得漂亮一些吧。我悄悄地瞟了美香一眼,可美香却没有向我这边看。美香究竟在想什么呢,我一点儿都不知道。

“哎,你们俩都是怎么啦?”S君疑惑不解地问。

“没什么。”我回答。

“还是先来好好想想所婆婆的话吧。”

“是啊是啊,必须要明白那个暗示。道夫君,有纸和笔吗?”

我打开抽屉,笔马上就找到了,可是没找到记事本之类的东西,于是只好用学校发的入学纪念材料的背面。这是一个叫作《我们生活的街区》的带插图的地图,一共有十二张同样的。似乎是让我们每个月都要在我们这个街区走走看看,不过我一次也没有实行过。

“那,道夫君,先把那个魔法师的提示写下来好不好?”

我还判断不出S君到底是否信任所婆婆,不过我还是依照S君的要求做了。——大吉。英语。

“什么呀,道夫君,怎么是红笔啊。”

“抽屉里只有这个。啊,我包里有。等一下啊。”

“算啦算啦。就是有点儿别扭。”

的确,用红笔写出来的这两个词的确有一种恐怖的感觉。

“好啦。那么,道夫君,接下来——”

“接下来?”

“想啊。”

接下来我们搜肠刮肚,拼命地推断这两个词的含义。S君认为,“大吉”这个词可能代表着“狗”的意思。

“狗用英语怎么说?”

“是叫dog吧?”

“对,dog。这就是一个提示——”

但是这个推论很快就行不通了。从dog联想起来的事物一个也没有。所以,我还是主张“大吉”这个词,就代表大吉。

“所婆婆的提示总是词汇量不够,不会用别的词来替换。到现在为止一次都没有过。”

“那‘英语’又代表什么呢?”

“这个嘛,估计也还是‘英语’的意思。虽然我还不明白代表什么。”

“不明白代表什么就没办法了啊——嗯?——啊!”

“怎么了?”

“‘英语’可能是我们听错了。其实不是外国人说的‘英语’,而是指的别的什么。比方说人的名字,‘英吾’什么的?”

“是啊,男人也有叫这种名字的。如果指的是名字,那么和‘大吉’之间好像也就有关联了呢。”

我决定在那地图材料的背面用红笔写出一些读音是“eigo”的名字。可是脑海里却一个汉字也浮现不出来,于是就先写下了片假名的“エイゴ”。写完我就感觉到这个思路可能也错了。

“名字叫‘eigo’的人我一个也不认识啊。——S君呢?”

S君也不知道。美香也一样。

“啊,道夫君,岩村老师呢?岩村老师的名字叫不叫岩村エイゴ?”

“他叫这名字?不对不对,不是。好像是叫什么更变态的名字。现在岩村老师的名字已经不算提示了吧,因为我们已经知道是岩村老师杀了你。”

“也是啊。”

“不是‘狗’,不是‘dog’,也不是‘eigo’……”

就在那个时候,S君突然大声叫了起来。

“明白啦!明白啦!明白啦!”

我和美香满心期待地等着S君的下文,但是S君并没有马上说下去。

“……嗯……所以……就是说……”

这似乎并不是一些没用的废话,S君好像正在脑子里拼命地整理着什么。

“道夫君!”

不一会儿,S君终于说话了。

“还记不记得我当时给大吉取‘大吉’这个名字时的事情?”

“啊,以前你对我说过的。一开始是英语的……”

不知道为什么,我的脑子里也突然间“当啷”响了一声。

S君继续说:“是啊,一开始,那家伙迷路了,流浪到我家,我本来是给它取名叫Lucky的。后来总觉得跟它不搭调,所以就改了。可是,如果改成一个和原来的名字完全不相干的新名字,还觉得有点对不住它,所以干脆就把Lucky这个名字直接翻译成了日语。”

“也就是说,改成了‘大吉’,是吧?”

似乎我终于多多少少能够领会一些S君想说的话了。但是却很难准确顺利地全部理解。答案似乎近在咫尺,可是却又难以明辨真正的含义。

“在那里。”

S君压低了声音。

“道夫君,给我看看那老爷爷在车站递给你的字条。”

我从口袋里取出字条,放在地图材料旁边。

“这个字条和这事有什么关联吗?”

“当然有啦,关联还大着呢。——所婆婆那个提示,其实指的就是这本书的作者名字。‘六村薰’。问你个问题,岩村的‘岩’,英语怎么说?”

“嗯……”

我也终于明白了。

“是rock!也就是说,‘六村’是——”

“岩村!”[日语中“六”的读音与英语的“岩石”,即“rock”读音相近。]

美香突然叫了出来。S君非常满意地说:“就是这么回事儿。”

“那本小说——就是那本写了杀死孩子还糟蹋尸体的小说,作者就是岩村老师。岩村老师说过,他以前出版过小说,原来是写过那样的小说啊!‘薰’,是他的原名吧?”

“哦,对,对。岩村老师好像就叫‘薰’。”

想起来真觉得自己没用。

也就是说——

S君重新拉开架势,慢悠悠地说。

“所婆婆是提示我们,这本小说就是揭露岩村老师的工具。”

“可是,怎么使用小说这个工具呢?”

“很简单。只要把岩村老师写过这样一本小说的事报告给警察就行了。这样一来,虽然警察也许不会马上就突然逮捕岩村老师,但是总会产生一种感觉,觉得‘这家伙很古怪’。然后就会对岩村老师进行调查了。只要一碰,就会有问题败露的。当然是悄悄调查啦。只要他那变态爱好被发现,杀死我的证据也肯定会被查出来。如果搜查他的车子,就会发现车子里装过死人的痕迹,肯定会发现。”

原来如此。我不禁拍了一下手。真是云开雾散。

“不过,道夫君,在这之前必须要做一件事。”

“什么事?”

“报警之前,咱们必须要证实一下咱们这个推测对不对。也就是说,六村薰究竟是不是岩村老师。而且最好也亲眼看看小说的内容。即使不是全看,至少也得看几页。不这样的话,报警的时候也没有说服力啊。”

“小说的内容,可以在书店翻翻看看。可是,怎么才能证实是岩村老师写的呢?”

S君想了一会儿,忽然大叫一声:“对了!”

“明天上图书馆去!既能看到小说的内容,问问图书管理员,就能明白作者的情况了。一石二鸟吧?”

好像“一石二鸟”这个词在计划跟踪岩村老师的时候也曾说起过。

我有一种不好的预感。

上一章:英语和大吉 下一章:图书馆
网站所有作品均由网友搜集共同更新,仅供读者预览,如果喜欢请购买正版图书!如有侵犯版权,请来信告知,本站立即予以处理。
邮箱:yuedusg@foxmail.com
Copyright@2016-2026 文学吧