第一部 土归土 5

知更鸟  作者:尤·奈斯博

一九九九年十月五日。皇家庭园。

“你死了吗?”

老人睁开眼睛,身旁浮现一人的头部轮廓。那人的脸庞融合成一团白光。那是她吗?她要来接我了吗?

“你死了吗?”那光亮的声音又问了一次。

他没回答,因为他不知道自己的眼睛是否睁开,或者自己只是在做梦。又或者,就如同那声音问的,他也许已经死了。

“你叫什么名字?”

那人移动头部,老人看见树梢和蓝天。他做了一场梦。梦里有诗。德国轰炸机大军压境。这是诺尔达赫尔·格里格[诺尔达赫尔·格里格(Nordahl Grieg,1902—1943),挪威诗人、剧作家和记者。第二次世界大战时反对德国纳粹占领挪威,1940年搭船逃到英国,同一条船上还有挪威王室成员。]的诗句。国王逃往英国。他的瞳孔开始适应光线,他记起自己坐在皇家庭园的草地上休息。他一定是睡着了。一个小男孩在他身旁蹲下,黑色流苏般的头发下是一对褐色眼眸,这对眼眸正望着他。

“我叫阿里。”小男孩说。

这小男孩是巴基斯坦人?他长着一个奇怪的朝天鼻。

“阿里是神的意思。”小男孩说,“你的名字是什么意思呢?”

“我叫丹尼尔,”老人微笑说,“这个名字出自《圣经》,意思是‘神是我的审判者’。”

小男孩望着他。

“所以说,你是丹尼尔?”

“对。”老人说。

小男孩目不转睛地看着老人,老人被盯得有点尴尬。也许小男孩以为他是流浪者,裹着所有衣服躺在地上,把羊毛外套当作地毯睡在温热的太阳底下。

“你妈妈呢?”老人问,避开小男孩的好奇目光。

“在那里。”小男孩转过头去,伸手一指。

只见不远处有两个深色皮肤的健朗女子坐在草地上,四个孩童在她们周围打闹嬉戏。

“那我就是你的审判者喽。”小男孩说。

“什么?”

“阿里是神,不是吗?神是丹尼尔的审判者。我叫阿里,你叫……”

老人伸手去拧阿里的鼻子,阿里开心地发出尖叫。老人看见那两名女子转过头来,其中一名女子站了起来,老人松开手。

“阿里,你妈妈。”老人说,转头望向那个朝这里走来的女子。

“妈咪!”小男孩叫道,“你看,我是这个人的审判者。”

那女子用乌尔都语对小男孩喊了几句话。老人面带微笑,但那女子避开老人的视线,目光紧锁在儿子身上。小男孩终于乖乖听话,朝母亲走去。他们转头望向这边时,女子的视线只是扫过老人,仿佛他并不存在。老人想对那女子解释说他不是流浪汉,他曾经参与塑造这个社会。为此他曾投注大量精力,贡献他的所有,直到再没有什么可以付出,除了让步、放手、放弃。但他无法放手,他累了,只想回家好好休息,理出头绪。是时候让某些人付出代价了。

他离去时,并未听见那小男孩在他身后喊叫。

上一章:4 下一章:6
网站所有作品均由网友搜集共同更新,仅供读者预览,如果喜欢请购买正版图书!如有侵犯版权,请来信告知,本站立即予以处理。
邮箱:yuedusg@foxmail.com
Copyright@2016-2026 文学吧