|
||||
第四章 纳拉科特探长斯塔福特疑案 作者:阿加莎·克里斯蒂 |
||||
悲剧发生后的第二天早晨,有两个男人站在了黑兹尔姆尔的小书房中。 纳拉科特探长正在四处查看,皱起了眉。 “是的,”他若有所思地说,“对。” 纳拉科特探长是一位非常能干的警官。他为人沉稳而坚韧,头脑清晰,对细节有着敏锐的洞察力,能发现旁人注意不到的细节,而这也给他带来了成功。 他个子很高,举止沉着,有一双略显疏离的灰眼睛,还有一口柔和缓慢的德文郡口音。 他被从埃克塞特[英国的历史文化名城,德文郡郡治]召来负责这起案子,是乘坐早上第一班火车过来的。公路已经无法行车,就算上了防滑链条也不行,否则他昨晚就到了。现在他站在特里威廉上尉的书房中,刚刚检查完房间。和他一起办案的是艾克汉普顿的波洛克警佐。 “嗯。”纳拉科特探长说。 一缕黯淡的冬日阳光透过窗户照进来。外边是一片银装素裹。窗外大约一百码处有一道栅栏,栅栏外就是大雪覆盖的山坡。 纳拉科特再一次弯下腰对尸体进行检查,他自己也是个热衷运动的人,熟知运动员的体型,他们都有宽阔的肩膀,窄窄的侧腹,还有结实的肌肉。肩上的头部相对比较小,还有修剪整齐的海军式胡子。特里威廉上尉如今六十岁,但是看上去不过五十一二岁。 “啊!”波洛克警佐说。 纳拉科特转向了他。 “你怎么看?” “嗯——”波洛克警佐抓抓脑袋。他是个谨慎的人,并不愿意做不必要的推测。 “嗯,”他说,“就我看来,长官,我会说这个凶手是走到窗前,撬锁进来偷东西的。而特里威廉上尉,我猜他当时一定是在楼上。所以盗贼以为这栋房子里没人——” “特里威廉上尉的卧室在哪里?” “在楼上,长官。就在这间房间的上面。” “现在这个时节,四点钟天就黑了。如果特里威廉上尉在楼上的卧室里,应该会开着电灯,盗贼一靠近窗户就能看见。” “所以他就会另找时候再来?” “没有人会在房子还亮着灯的情况下闯进来的。如果小偷破坏了窗子,多半是因为他觉得屋里没人。” 波洛克警佐抓了抓脑袋。 “似乎是有点怪,我承认。但是情况就是这样的。” “我们先跳过这里,继续。” “嗯,假设上尉听到了楼下有声音,下来查看。盗贼听到了动静,抓起门口的沙袋,藏在门后,然后,等上尉走进房间的时候就从后方袭击了他。” 纳拉科特探长点点头。 “不错,很有可能。他是面对着窗户的时候被人击倒的。但是波洛克,我还是不赞同这个想法。” “我说得不对吗,长官?” “这样说不通。就像我说的,我不相信有人会在下午五点钟闯空门。” “嗯,他可能认为这是个好机会——” “这并不是机会的问题。不是偶然发现窗户没关好就趁机溜了进来,这是故意闯入。看看这里,到处都是一团糟。一个盗贼会最先去找什么呢?肯定是放着银餐具的餐具间。” “确实很有可能。”警佐承认道。 “这里的混乱,”纳拉科特继续说道,“这些被拽出来的抽屉、散落在地上的物品。呸!全都是假的。” “假的?” “你看看这窗户,警佐。这扇窗户并没有上锁,却被强行打破了!它只不过是被关上了,然后从外边给砸成碎片,造成破窗而入的假象。” 波洛克仔细地检查了窗户的插销,突然就叫出了声。 “长官,您是对的。”他的声音中饱含敬意,“谁会想到这点啊!” “有人想要蒙蔽我们,却没有成功。” 波洛克警佐很感激纳拉科特用了“我们”这个词。纳拉科特探长用这种方式,赢得了许多下属的爱戴。 “所以,长官您的意思是,这不是入室盗窃,而是内部作案?” 纳拉科特探长点了点头。“是的。”他说,“唯一的疑点是,我认为凶手确实是从窗户进来的。就像你和格雷夫斯报告的那样,而且我自己也能看见,凶手的靴子踩过雪,雪融化的地方有湿脚印,依然清晰可见。这些潮湿的印迹只出现在了这间屋中。格雷夫斯警员非常肯定,当他和沃伦医生途经大厅的时候,大厅是没有印迹的。而一走进这间屋子,他立刻就注意到了。如果是那样的话,就是特里威廉上尉让凶手从窗户进来的。所以这一定是特里威廉上尉认识的人。你是个当地人,警佐,你能跟我说说特里威廉上尉是一个容易树敌的人吗?” “不,长官,我可以说他在这世上没有仇敌。他在钱财上是有些吝啬,还有点军人作风,不能容忍懈怠或无礼,但是,天哪,他也因此而受人尊敬。” “没有仇敌。”纳拉科特沉思着说。 “至少在当地没有。” “没错。我们不知道他在海军服役的时候是否有仇家。虽然据我的经验来说,警佐,一个会与人结仇的人,无论在哪儿都会结下新的仇人,但是我同意,我们不能把这种可能性完全搁置。现在,再来想想别的动机——每个犯罪最常见的动机——利益。我记得没错的话,特里威廉上尉是个有钱人吧?” “没错,他为人热情,但是吝啬。从他那里不容易获得捐助。” “啊!”纳拉科特沉思道。 “那场雪下得可真大,”警佐说,“不过也多亏了那场大雪,我们才找到了嫌疑人的脚印,能作为继续追查下去的线索。” “这栋房子里还有其他人居住吗?”探长问道。 “没有了。之前的五年,特里威廉上尉只有一个仆人。一个退役的年轻海军士兵。斯塔福特寓所那边有个女人每天会过来。不过负责煮饭和照顾上尉的是那个小伙子,伊万斯。大约一个月以前,他结婚了,上尉很是烦恼。我觉得这也是他把斯塔福特寓所租给那位从南非来的女士的原因之一。他不希望有女人住在自己家里。伊万斯夫妇就住在这附近的福尔街,而且每天都会来为特里威廉工作。我已经把伊万斯带过来了。他说他是昨天下午两点半离开的,上尉当时并不需要他做什么。” “好,我要见见他。也许他能告诉我一些有用的线索。” 波洛克警佐好奇地看着他的上司。纳拉科特探长的语调有些古怪。 “你认为——”他说道。 “我认为,”纳拉科特探长慎重地说,“这桩案子比看起来的要复杂得多。” “您指的是哪些方面,长官?” 但是探长没有解释。 “你说的这个人,伊万斯,现在在这儿吗?” “他就在餐厅等着。” “好,我立刻就去见他。他是个什么样的人?” 比起精确的描述,波洛克警佐更擅长报告事实。 “他是个退伍的海军士兵。我得说,是个难对付的家伙。” “他喝酒吗?” “据我所知,没有比他喝得更凶的。” “那他的妻子呢?是上尉会欣赏的类型吗?” “哦!不是的,长官,特里威廉上尉可不是那种人。非要说的话,他是个有名的厌女症患者。” “伊万斯忠于他的主人吗?” “基本上是的,长官,而且我觉得他要是不忠的话别人会知道的。艾克汉普顿是个小地方。” 纳拉科特探长点点头。 “好,”他说,“这里也没什么可看的了。我去见见那个伊万斯,然后看看房子的其他地方,完事儿之后我们去三皇冠旅馆见见伯纳比少校。他说的那个时间让我很好奇。五点二十五分,嗯?他肯定是知道什么事儿,但是没说,否则他为什么能说出这么精确的犯罪时间?” 两个人走向门口。 “这可真是个怪案子,”波洛克警佐说,他扫视着凌乱的地板,“凶手还制造了入室盗窃的假象!” “我倒是没觉得奇怪,”纳拉科特说,“在这种情况下,这样做也是正常的。不,让我觉得奇怪的是这扇窗户。” “窗户?” “是的。凶手为什么要走到窗户那里?假设特里威廉认识这个人,直接就让他进来了,为什么不走前门呢?在昨晚那种天气里,雪那么厚,从路上走到这扇窗户前,肯定十分困难,也不怎么令人愉快。他这么做肯定是有原因的。” “可能,”波洛克说,“这个人不想让人看见他进了房子。” “昨天下午不太有可能会有谁目击他,没人会待在外边。不,肯定是有些别的原因。嗯,迟早会真相大白的。” |
||||
上一章:第三章 | 下一章:第五章 |
邮箱:yuedusg@foxmail.com Copyright@2016-2026 文学吧 |