THE DREAMERS 10

沉睡者  作者:卡伦·汤普森·沃克

颤动的眼皮,紊乱的呼吸,明显松弛的肌肉。每来一个新病人,凯瑟琳都会再次注意到这些特征,它们意味着那些沉睡的人可能在做梦。

真是不可思议的病例。好奇心是驱使她不断往返圣洛拉的一部分动力。

在她第三次去圣洛拉时,一位睡眠专家证实了她的观点:大脑活动成像显示,这些沉睡的人的确在做梦。

梦从未如此勾起凯瑟琳的兴趣。精神病学界跨入一片新的领域。她的大多数同事会论证梦毫无意义,不过是由大脑的电脉冲随机生成的心智垃圾。顶多有些人会说,梦就像宗教,是科学领域外的一种力量。

但在那一晚漫长的回家路上,她满脑子都在想孩子们正在做什么梦。

也许他们梦到了失去的人和离去的人、一面之缘的人和亡故的人。他们一定梦到了爱人,真实的,幻想的,那个酒吧里的女孩,那个曾认识的男孩。或许他们会像凯瑟琳一样,时常梦到平凡无奇的日常生活:凌乱的桌子和电脑桌面,往洗衣机里塞衣服,盘子撞得叮当响,修剪杂草丛生的草坪。也许他们梦到自己飞了起来,或梦到自己能杀人。也许他们梦到自己怀孕了并为之欣喜,或梦到自己怀孕了而彻底崩溃。或许,其中一两个人会在梦中解开困扰自己多年的问题,就像十九世纪的德国化学家凯库勒,他坚称自己发现苯的新结构是来自梦的灵感——他梦到蛇咬住自己的尾巴,因此联想到苯的环状结构。

如果哪个孩子梦到自己从高处坠落,那他将会平生第一次在身子落地前没有醒来。反之,他们会梦见撞击,以及撞击之后发生的事。

当然,这些梦的真实内容无法记录。一些病人做梦时的脑波被电极捕获,投射到屏幕上,如同阴世的剪影。凯瑟琳和几位睡眠专家在看到影像后大吃一惊。这些不是正常人睡眠时的大脑,也不是昏迷者的大脑,这些大脑活跃得超乎想象。

当凯瑟琳上路回家时,消息已泄露到了媒体那儿,并从车载广播播音员的口中传出来:他们的大脑活动超过了迄今所有人类大脑的记录——无论是清醒者的大脑,还是沉睡者的大脑。

上一章:9 下一章:11
网站所有作品均由网友搜集共同更新,仅供读者预览,如果喜欢请购买正版图书!如有侵犯版权,请来信告知,本站立即予以处理。
邮箱:yuedusg@foxmail.com
Copyright@2016-2026 文学吧