第十一章

魔手  作者:阿加莎・克里斯蒂

1

我不知道通常一个男人去求婚的时候会是什么感觉。

根据小说里的描述,男主角会唇干舌燥,觉得衣领太紧呼吸不畅,紧张到令人同情。

那种感觉我却一点都没有。我只觉得想到了一个好主意,并想尽快办妥它。我觉得没有什么不好意思的。

十一点左右,我来到辛明顿家。我按响门铃,是洛丝开的门,我说我找梅根。洛丝那种会意的眼神第一次让我觉得有点不好意思。

她把我安置在小起居室,我在里面等的时候,不安地希望他们没打扰梅根。

门一打开,我立刻转过身来,并感到轻松了不少。梅根丝毫没有不安或害羞的表情。她的头发依旧闪着栗色的光芒,昨日的骄傲与自信风采也丝毫未减。身上虽穿着旧衣服,但她已使它们看起来完全不一样了。一个女孩在了解到自己的吸引力之后,会产生多么大的改变!我忽然意识到,梅根,已经长大了。

我想我当时一定很紧张,否则不会以一句“嗨!小鲶鱼”作为开场白。在这种情况下,这实在不像是爱人之间该有的问候语。

梅根却觉得很恰当,她笑起来,说:“嗨!”

“告诉我,”我说,“你没因为昨天的事挨骂吧?”

梅根用肯定的口气说:“哦,没有!”然后眨眨眼,暧昧不清地说,“好吧,我想也许有。我的意思是,他们说了很多,好像觉得我们很奇怪——不过你也知道这些人,就喜欢小题大做,大惊小怪。”

我很高兴梅根身上的厌世情绪完全消失不见了,仿如水顺着鸭蹼流走一般。

“我今天早上过来,”我说,“是想提出一项建议。你知道,我很喜欢你,我想你也喜欢我——”

“太喜欢了。”梅根热情得令人担忧。

“我们相处得非常好,所以我想,如果我们能结婚的话,一定很不错。”

“哦。”梅根说。她看起来很意外,不过仅仅如此,没有吓着,也不是震惊,就只是意外而已。

“你是说,你真的想娶我?”她的语气表示,她想把这一点确定清楚。

“这是我在这世界上最渴望做的一件事。”我说——确实如此。

“你是说,你爱上了我?”

“我爱上你了。”

她的眼神很平静,却很冷淡。她对我说:“我觉得你是这世界上最好的人——可是,我并没有爱上你。”

“我会使你爱我的。”

“那不行,我不希望被动地去爱一个人。”

她顿了顿,然后严肃地说:“我不是适合做你妻子的人,我更习惯被恨,而非被爱。”

她的语气中有一种奇怪的紧张。

我说:“恨不能持久,爱才是永恒的。”

“真的吗?”

“我相信。”

我们沉默了一会儿,接着我说:“看起来,你的回答是不了?”

“是的。不。”

“甚至不鼓励我保留一点希望吗?”

“那样有什么好处呢?”

“的确没有好处。”我表示同意,“其实很多余。因为那样一来,我会一直等着,直到你给我肯定的答复。”

2

总之,结果就是这样。出门的时候我仍然有点晕,但我知道洛丝正在背后用无限好奇的眼神盯着我时,不禁很生气。

我还没来得及走掉,洛丝已经张嘴,滔滔不绝地说了起来。

说自从经历了那可怕的一天之后,她就再也没办法像以前那样了。要不是为了可怜的孩子和可怜的辛明顿先生,她肯定不会留下来。除非他们能尽快找到新的女佣——不过应该没那么简单,因为这里刚发生了一起谋杀案!霍兰德小姐说她可以帮忙家事,真是太好了。她很亲切,也很尽责——哦,没错,可那是因为她幻想着自己有一天能成为这个家的女主人!可怜的辛明顿先生,丝毫未察觉——不过也可以理解,鳏夫,可怜又无助,很容易成为一个有预谋的女人的战利品。若不是霍兰德小姐想取代死去女主人的位置,一切就不会发生。

我机械地应和着她,一心急着走。可洛丝牢牢地抓着我的帽子,同时尽情倾吐心中的不满。

我不知道她的话到底是不是真的,埃尔西·霍兰德真的想成为第二任辛明顿太太吗?还是她只是个高贵而善良的女孩,尽力去照顾失去了妻子的主人?

不论是前者还是后者,结果可能都差不多。而且,又有何不可呢?辛明顿那两个较小的孩子需要一个母亲,埃尔西是适当的人选,她漂亮得让人起邪念——男人会欣赏这种女人——就连辛明顿这种人也不例外!

我想了这么多,我知道,只是希望能暂时忘掉梅根。

你或许会说,我是被愚蠢的自信冲昏了头,才会去向梅根求婚,被一口回绝也是自作自受——但事实并非完全如此。那是因为我自以为,并十分确信梅根完全属于我。认为照顾她、让她快乐,使她远离伤害,是上天赋予我的生活目标。而我以为她也有同样的感受,觉得我们属于彼此。

可我并不打算放弃。不!绝对不!梅根是我的女人,我一定要拥有她。

考虑了一会儿后,我去了辛明顿的办公室。梅根也许不在乎别人对她的责难,但我要把话说清楚。

辛明顿先生恰好有空,我被带进他的房间。辛明顿紧闭着嘴,看起来比平常更严肃,我想我可能来得不是时候。

“早,”我说,“我来找你不是为公事,而是一件私事。就开门见山地说吧,相信你已经发现了,我爱上梅根了。我向她求婚,但她拒绝了,不过我不会就这样放弃的。”

我发现辛明顿先生的表情变了,而且很容易猜到他在想什么。在他家,梅根是非常不协调的一分子。我相信他是个正直亲切的人,绝对不会抛弃死去妻子的女儿,但如果她能结婚,对他来说将是个解脱。冷冻的大比目鱼解冻了,他给了我一个苍白而谨慎的微笑。

“老实说,伯顿,我从来没想到会有这种事。我知道你很关照她,可我们一直把她当个孩子对待。”

“她已经不是个孩子了。”我简短地说。

“对,对,从年龄上来说当然不是。”

“只要给她机会,她随时都能表现得像这个年龄的人。”我仍然有点生气,“我知道她还没到二十一岁,但也就是一两个月的事。你需要了解我的什么信息,我都不会隐瞒。我很富有,作风正派,我会好好照顾她,并尽一切力量让她快乐。”

“是的——没错,不过,一切还要看梅根的意思。”

“她迟早会明白的,”我说,“我只是觉得应该先跟你把话说清楚。”

他表示感激,然后我们客客气气地道了别。

上一章:第十章 下一章:第十二章
网站所有作品均由网友搜集共同更新,仅供读者预览,如果喜欢请购买正版图书!如有侵犯版权,请来信告知,本站立即予以处理。
邮箱:yuedusg@foxmail.com
Copyright@2016-2026 文学吧