第三十章 紧急召集

七面钟之谜  作者:阿加莎·克里斯蒂

洛兰正在逗弄一只很可爱的小狗。这时,离开了二十分钟的邦德尔回来了,她上气不接下气,脸上一副无法名状的表情,令洛兰微微地吃了一惊。

邦德尔一屁股坐进花园里的一把椅子,还在喘气。

“怎么啦?”洛兰好奇地问道。

“都是乔治……乔治·洛马克斯。”

“他怎么啦?”

“向我求婚,真是太可怕了。他结结巴巴、语无伦次,但还是坚持说完了……肯定是从哪本书上学来的。我根本没办法打断他。噢,我多痛恨那些胡说八道的男人啊!更倒霉的是,我不知道该怎么回答才好。”

“你一定知道你想做什么吧。”

“我当然不会嫁给一个像乔治那样癫狂的老白痴。但我不知道礼仪书上对这种情况是怎么解释的,我只能干脆地说:‘不,我不愿意。’我的回答应该像他对我说的话那样有幽默感、让人发笑才对,但我当时实在是太慌张了,最后只好从窗子里逃出来,还把窗子栓上了。”

“是吗,邦德尔?那可不像是你的风格。”

“唉,我做梦也想不到会发生这种事。乔治……我一直以为他很讨厌我……而且他的确讨厌我。假装对男人热衷的话题也有兴趣,真是要命啊。你要是听了就知道了,乔治满口胡说什么我这少女的头脑,还有他多么乐于塑造我的头脑。唉,我的头脑!如果乔治知道一点点我的心思,他准会吓得昏倒在地!”

洛兰忍不住哈哈大笑。

“唉,我知道这是我的错。我是自找的。我爸爸在杜鹃花那儿躲躲闪闪呢。嗨,爸爸。”

凯特勒姆勋爵面有愧色地走过来。

“洛马克斯走了?”他强作亲切地说道。

“瞧您干的好事,”邦德尔说道,“乔治跟我说他得到了您的赞同和鼓励。”

“唉,”凯特勒姆勋爵说道,“那你指望我怎么说呢?其实,我根本没那么说,类似的话也没说过。”

“我才不会相信您会这么说呢,”邦德尔说道,“一定是乔治把您逼得没有退路了,只好无可奈何地点头同意吧。”

“正是如此。他怎么样?很糟吗?”

“我还没来得及看他的反应,”邦德尔答道,“恐怕我做得太粗鲁了。”

“噢,”凯特勒姆勋爵说道,“或许这是最好的办法。谢天谢地,洛马克斯以后再也不会像以前那样老是来烦我了。正所谓一切都会好起来的。你有没有看到我的小头铁球杆?”

“大概打一两杆可以让我定下神来,”邦德尔说道,“我跟你比一局,赌六便士,洛兰。”

一个小时就这样平静地过去了。他们三人愉快地回了屋,只见大厅的桌子上放着一张字条。

“是洛马克斯先生留给您的,老爷,”特雷德韦尔解释道,“他很失望您出去了。”

凯特勒姆勋爵打开字条,旋即痛苦地大叫一声,转身面向他的女儿。这时,特雷德韦尔已经退了下去。

“是吗,邦德尔,你大概把自己的意思说得够清楚了吧?”

“您这话是什么意思?”

“哼,你来看看吧。”

邦德尔接过字条,念道:

我亲爱的凯特勒姆——很遗憾未能跟你谈一谈。我想我已经说得很清楚了,在见过艾琳之后还要再来见你的。她这可爱的孩子,显然没有察觉我对她的那份感情。恐怕她是吓了一大跳。我无意催她作出决定,她所表现出的那种少女的慌乱非常动人,让我对她更加有了好感,我很欣赏她那淑女般的矜持。我必须给她一些时间来适应我的想法。她的慌乱表明她对我并非完全无动于衷,我对最后的成功毫不怀疑。

相信我,亲爱的凯特勒姆。

你忠诚的朋友

乔治·洛马克斯

“唉,”邦德尔说道,“唉,我真该死!”

她说不下去了。

“这家伙准是疯了,”凯特勒姆勋爵说道,“谁能写出这种话来,邦德尔,除非他脑子坏了。可怜的家伙,可怜的家伙。不过他又是那么执著!难怪进了内阁。要是你真的嫁给他,这家伙可就更得意了,邦德尔。”

这时,电话铃声响起,邦德尔走过去接。才一转眼的工夫,她就把乔治以及求婚的事都抛在脑后了。她急切地朝洛兰招了招手,而凯特勒姆勋爵也回到自己的书房去了。

“是吉米,”邦德尔说道,“他因为某件事情非常兴奋。”

“谢天谢地,总算找到你了,”电话里传来吉米的声音,“现在是刻不容缓。洛兰也在吗?”

“是的,她在。”

“好的,听我说,我没时间解释了……电话里也说不清。比尔来我这儿,跟我说了一件最匪夷所思的事。如果他说的是真的……哦,如果真有其事的话,那么这将是本世纪最大的独家新闻。好了,听我说,你们必须照我说的话去做。马上到城里来,你们俩都来。找个地方把车停好,然后直接去七面钟俱乐部。到了那儿之后,你能不能把那个看门的家伙支走?”

“阿尔弗雷德?没问题。交给我好了。”

“好。把他支走之后,留神等我和比尔。不要站在窗口,以免别人发现。如果看到我们的车一到,就放我们进去。明白了吗?”

“明白了。”

“很好。噢,邦德尔,不要让别人知道你们进城。找个借口,就说你要送洛兰回家。你看这样行不行?”

“好极了。喂,吉米,我都兴奋得发抖了。”

“而且,动身之前,你不妨先立好遗嘱。”

“那更好,你越这么说我越兴奋。不过我很想知道究竟是怎么一回事。”

“一见面你就会知道的,现在就说这么多。我们要给七点钟一个出其不意!”

邦德尔挂上听筒,把电话里的谈话向洛兰作了简单介绍。洛兰赶忙冲上楼去,匆匆收拾行李,邦德尔则探头进了她父亲的房间。

“我要送洛兰回家去了,爸爸。”

“哦?我不知道她今天要走。”

“他们要她回去,”邦德尔含糊地说道,“刚来过电话。再见了。”

“喂,等一等,邦德尔。你什么时候回来?”

“没准。说回来就回来了。”

随口说了这句话之后,邦德尔便冲上楼去,戴上帽子,套上皮大衣,做好了出发的准备。她事先已经吩咐仆人把西斯巴诺开过来等着了。

除了邦德尔惯常的飞车表演惹来的一些麻烦事之外,前往伦敦的旅途一切顺利。她们把车停在一个修车厂,然后直奔七面钟俱乐部。

阿尔弗雷德给她们开了门。邦德尔毫不客气地走了进去,洛兰则跟在她身后。

“把门关上,阿尔弗雷德,”邦德尔说道,“我是特地来帮你的,警方在找你。”

“啊,小姐!”

阿尔弗雷德的脸色一下子变得惨白。

“我赶过来告诉你,是因为那天晚上你帮过我,”邦德尔急匆匆地接着说道,“警方拿到了拘捕莫斯葛洛夫斯基先生的拘捕令,你最好赶快收拾收拾离开这里。如果他们没有在这里找到你,你就不会有麻烦了。这儿有十英镑,给你作路费吧。”

三分钟之后,语无伦次、吓得半死的阿尔弗雷德就离开了汉斯坦街十四号。他的脑子里只有一个念头——永远不再回来。

“好了,这件事办好了。”邦德尔满意地说道。

“有必要这么……呃……这么极端吗?”洛兰提出了异议。

“这么做更保险,”邦德尔说道,“我不知道吉米和比尔打算干什么,但我可不想阿尔弗雷德闯回来坏事。喂,他们来了,果然没浪费多少时间。也许是在角落里等着,看到阿尔弗雷德走掉吧。去给他们开门,洛兰。”

洛兰开了门。吉米·塞西杰从驾驶座上下来。

“你在这儿等一下,比尔,”他说道,“要是发现有人在监视,你就按喇叭。”

他跑上台阶,随手把门带上。他脸色发红,一副兴高采烈的样子。

“嗨,邦德尔,你来啦。现在,我们开始行动吧。你上次进的那个屋子的钥匙在哪里?”

“是楼下房间钥匙中的一把。我们最好把那串钥匙都带上。”

“说得对,赶快,时间很紧。”

钥匙很快就找到了,打开那道衬有粗呢布的门,他们三人一起走了进去。里面还是跟邦德尔上次看见的一模一样,桌子旁摆放着七把椅子。吉米默不作声地打量了一会儿,然后,他的目光落到了那两个壁橱上面。

“你上次躲在哪个壁橱里,邦德尔?”

“这个。”

吉米走过去猛地把橱门打开,里面的架子上还是原先那些五花八门的玻璃器皿。

“我们得把这些东西都弄走,”他咕哝道,“洛兰,快跑下去找比尔上来,他不用在外面把风了。”

洛兰跑出去了。

“你要干什么?”邦德尔不耐烦地问道。

吉米双膝跪在地上,试着从另一个壁橱门上的裂缝向外窥探。

“等比尔上来你就全知道了。这是他的差事……呃……洛兰怎么这么快就上楼了,好像身后有疯牛在追一样?”

洛兰确实是以最快的速度飞奔上楼。她冲到他们面前,面如死灰,神情慌张。

“比尔……比尔……噢,邦德尔……比尔!”

“比尔怎么啦?”

吉米抓住了她的肩膀。

“看在老天的分儿上,洛兰,出什么事了?”

洛兰仍然喘不过气来。

“比尔……我想他死了……他还在车里……可是一动不动,也不说话。我敢肯定他死了。”

吉米低声骂了一句,跳起来飞快下楼。邦德尔紧跟其后,她的心怦怦直跳,恐惧的感觉袭遍全身。

比尔……死了?哦,不!哦,不!不会的。老天保佑……不要这样。

她和吉米来到车前,洛兰则跟在他们身后。

吉米往车篷下一瞅,比尔还是像他离开时那样坐着,靠在椅背上。但他的双眼紧闭着,吉米拉了拉他的胳膊,没有任何反应。

“真搞不懂,”吉米低声说道,“不过他没死。打起精神来,邦德尔。听我说,我们得把他弄进屋里。但愿不要有警察过来。要是有人看见了,就说是我们的朋友,他生病了,我们要把他扶进去。”

他们三人没费什么劲儿就把比尔弄进了屋,也没有引起多少注意。只有一个不修边幅的路人看见并表示了同情,还自以为聪明地点了点头。

“到楼下后面的小房间去,”吉米说道,“那里有一张沙发。”

他们顺利地把他安顿在沙发上,邦德尔跪在他的身旁,握住了他软弱无力的手腕。

“还有脉搏,”她说道,“他是怎么啦?”

“刚才我离开时他还好端端的,”吉米说道,“会不会是有人给他注射过什么东西。这很容易……只要扎一下就行。下手的人可能是假装问时间。我必须马上去找个医生来。你们留在这里照顾好他。”

他匆匆走到门口,又停住了脚。

“听着……别害怕。不过最好还是把枪留给你们。我是说……以防万一。我会尽快回来的。”

他把手枪放在沙发旁的小桌子上,然后匆匆离开了。她们听见他随手把前门关上了。

此时,屋子里显得非常寂静。两个女孩一动也不动地守在比尔身旁。邦德尔仍然握着他的手腕,脉搏好像越来越快,而且很不规则。

“但愿我们能做点什么,”她轻声地对洛兰说道,“太可怕了。”

洛兰点了点头。

“我知道。吉米走了好像有好几年了,但其实才不过一分半钟。”

“我老是听见有动静,”邦德尔说道,“楼上有脚步声,还有地板发出的咯吱声……但愿都是幻觉。”

“我不明白吉米为什么要把枪留给我们,”洛兰说道,“不可能有什么危险。”

“如果他们把比尔……”邦德尔说了半截就打住了话头。

洛兰哆嗦了一下。

“我明白……不过我们是在屋子里。谁走进来我们都听得见;再说了,我们还有这把枪呢。”

邦德尔又把注意力转回到比尔身上。

“但愿我知道该怎么做。热咖啡,有时候热咖啡管用。”

“我包里有些溴盐,”洛兰说道,“还有些白兰地。咦,我的包呢?噢,一定是落在楼上了。”

“我去拿,”邦德尔说道,“可能有用。”

她迅速地上了楼,穿过赌博室那扇开着的门,走进了那间隐秘的会议室。洛兰的包就在桌上。

就在邦德尔伸手去拿时,她听见身后传来声响。门背后站着一个人,手里拿着个沙袋,早就在那儿等着了。还没等邦德尔转过头来,他就出手了。

邦德尔轻轻地哼了一声,身子滑倒在地,不省人事。

上一章:第二十九章 下一章:第三十一章
网站所有作品均由网友搜集共同更新,仅供读者预览,如果喜欢请购买正版图书!如有侵犯版权,请来信告知,本站立即予以处理。
邮箱:yuedusg@foxmail.com
Copyright@2016-2026 文学吧